ЗАВОЕВАЛА - перевод на Немецком

gewann
победа
выигрывать
победить
получить
приобрести
завоевать
выигрыш
прибылью
привлечь
eroberte
захватить
завоевать
покорить
взять
властвуй
захватывают
gewinnt
победа
выигрывать
победить
получить
приобрести
завоевать
выигрыш
прибылью
привлечь

Примеры использования Завоевала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
На Олимпийских играх в Инсбруке в 1976 году она завоевала золотые медали на дистанциях 1000
Bei den Olympischen Spielen 1976 in Innsbruck gewann sie die Goldmedaille über 1000 Meter
В индивидуальной гонке она заняла лишь 28 место, в остальных же завоевала полный комплект медалей.
Zwar wurde sie im Einzel nur 28., gewann jedoch in den übrigen Rennen einen kompletten Medaillensatz.
LaRomere Казино завоевала множество поклонников благодаря своим элегантным,
LaRomere Casino viele fans gewonnen mit seiner eleganten, interessante fun-design
Система обозначений Флемстида завоевала популярность уже в восемнадцатом веке,
Die Flamsteed-Nummern gewannen im 18. Jahrhundert an Beliebtheit und werden auch heutzutage dort verwendet,
В 2007 году завоевала титул женского чемпиона мира TNA
Im Jahr 2007 gewann sie als erste die TNA Knockouts Championship,
бывшая колония завоевала право определить свою собственную судьбу,
200 Jahre nach einer ehemaligen Kolonie erhielt das Recht, eine eigene bestimmen Schicksal,
В 2014 году завоевала золотую медаль Азиатских игр,
Gewann sie bei den Asienspielen Gold, wobei sie im Stoßen mit
Новая запись участников Зала славы рок-н-ролла завоевала первое место в десятке лучших альбомов респектабельного" Billboard.
Das neue Album der Rock and Roll Hall of Famer eroberte den 1. Platz der einflussreichen Billboard-Charts.
новейшие коллекции Prada была напоказ сказочных моделей и завоевала аплодисменты многочисленных восторженных зрителей.
neueste Kollektion Prada wurde von fabelhaften Modelle gezeigt aus und Applaus von zahlreichen begeisterten Publikum gewonnen hat.
со своей экспозицией победила Чехословакия- завоевала главный приз Золотую звезду,
zwar auf der ganzen Linie: Sie gewann den Hauptpreis Goldener Stern
У нее докторская степени в инженерии, в 20 лет завоевала Олимпийское золото по карате,
Diese Frau hat ihren Doktor im Ingenieurwesen. Mit 20 gewann sie Gold in Karate bei den olympischen Spielen,
Миро Минчев завоевал золотые медали на чемпионате Пловдива в 2018 году на балканском Кубке.
Miro Minchev gewann bei der Plovdiv-Meisterschaft 2018 beim Balkan Cup auf Kurs Goldmedaillen.
Марвин помог команде завоевать MLS Supporters' Shield.
Die erfolgreichste Mannschaft gewinnt den MLS Supporters' Shield.
Он завоевал золотую медаль.
Er gewann eine Goldmedaille.
Он завоевал серебряную медаль.
Er gewann eine Silbermedaille.
Этим она завоевывает его уважение.
Er gewinnt so ihren Respekt.
Он завоевал бронзовую медаль.
Er gewann eine Bronzemedaille.
Нельзя завоевать доверие страны, вторгаясь на ее территорию.
Man gewinnt kein Vertrauen, wenn man in ein Land eindringt.
Обе медали завоевал Джефферсон Перес в соревнованиях по ходьбе на 20 километров.
Jefferson Pérez gewann den Geh-Wettbewerb über 20 Kilometer.
Шелли завоевывает титул Мисс Твин Пикс, Шелли умирает.
Shelly gewinnt den Titel der Miss Twin Peaks, Shelly stirbt.
Результатов: 41, Время: 0.2304

Завоевала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий