ЗАПЛАКАЛ - перевод на Немецком

weinte
плакать
плач
рыдать
слез
вина
оплакивать
расплакаться
хнычь
плачущей
weint
плакать
плач
рыдать
слез
вина
оплакивать
расплакаться
хнычь
плачущей
fing an zu heulen

Примеры использования Заплакал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
И я заплакал.
Und ich habe geweint.
Делл Миллард заплакал, когда услышал, как судья объявил его виновным в убийстве его отца Уэйна Милларда.
Dell Millard weinte, als er hörte, dass der Richter ihn wegen des Mordes an seinem Vater Wayne Millard verurteilte.
я сел и заплакал, и печален был несколько дней,
saß ich und weinte und trug Leid etliche Tage
Денхолм сказал мне спасибо за участие в проекте Икарус и я заплакал как актриса!
Denholm bedankte sich für Projekt"Ikarus". Ich fing an zu heulen wie eine hysterische Diva!
Все это вместе было так необычайно хорошо, что Левин засмеялся и заплакал от радости.
Alles dies zusammen war so außerordentlich hübsch, daß Ljewin vor Freude zugleich lachte und weinte.
джинн выскочил и громко заплакал.
der Geist erschein und weinte.
народ поднял громкий вопль и заплакал.
hob das Volk seine Stimme auf und weinte.
весь народ поднял вопль и заплакал.
Da hob alles Volk seine Stimme auf und weinte.
Вчера он нам читал" Сеть Шарлотты" и в конце заплакал.
Das ist noch vor dem Indianerkopf. Er hat uns Wilbur und Charlotte vorgelesen und am Schluss geweint.
Прошлой ночью он просто положил голову мне на плечо, и заплакал.
gestern Abend… hat er seinen Kopf auf meine Schulter gelegt und einfach geweint.
Когда я подошла, чтобы забрать его, он заплакал, и потянулся к ней вместо меня.
Als ich ihn holte, schrie er und wollte zu ihr, statt zu mir.
потом отвернулся и заплакал.
dann übergibt er sich und fängt an zu weinen.
вчера у меня так сильно болела голова, что я даже заплакал.
gestern schmerzte mein Kopf so sehr, dass ich sogar zu weinen begann.
И отошел от них, и заплакал. И возвратился к ним, и говорил с ними,
Und er wandte sich von ihnen und weinte. Da er nun sich wieder zu ihnen wandte
возвысил Исав голос свой и заплакал.
hob auf seine Stimme und weinte.
делал угодное в очах Твоих". И заплакал Езекия сильно.
was dir wohl gefällt. Und Hiskia weinte sehr.
дело было на Рождество мы были на железной дороге Идавилля и ты заплакал, потому что ты испугался рождественского эльфа,
es war das Weihnachten, als wir alle zur Edaville Bahn gefahren sind, und du hast geweint, weil du Angst hattest, weil einer von Santas
Распаковав его, я заплакал. Ко мне пришла мама
Als ich es auspackte, begann ich zu weinen, und meine Mutter kam rüber
Она заплакала от радости, когда услышала,
Sie weinte vor Freude, als sie erfuhr,
Я вышла на веранду и заплакала.
Ich ging auf die Veranda hinaus… und weinte.
Результатов: 48, Время: 0.3133

Заплакал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий