ЗАПОНКИ - перевод на Немецком

Примеры использования Запонки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
На самом деле это запонка.
Es ist aber ein Manschettenknopf.
Скажи, что я потерял в Нью-Йорке запонку и мы отправились ее искать.
Sag ihr, ich verlor einen Knopf in New York und wir suchen ihn dort.
Да, я тут запонку потерял в 907- м. Если найдется, дай мне знать?
Nun, ich habe'07 da draußen einen Manschettenknopf verloren, wenn ihn einer deiner Burschen findet, lässt du es mich wissen?
Каждая запонка искусно украшена черной эмалированной буквой Эл в готическом стиле.
Jeder Manschettenknopf ist handgearbeitet mit dem schwarzen Email-Buchstaben L in Frakturschrift auf einem gravierten Rollwerk,
Ал не убивал Иззи, но он узнал запонку.
Al Izzy nicht umgebracht hat.- Aber er erkannte den Manschettenknopf wieder.
Где мои запонки?
Wo sind meine Manschettenknöpfe?
Это кусочек мужской запонки.
Es ist ein halber Manschettenknopf.
Запонки. Отличная мысль.
Manschettenknöpfe, tolle Idee.
Это ведь мои запонки!
Das sind meine guten Manschettenknöpfe!
У тебя есть запонки?
Hast du Manschettenknöpfe?
Я вот думал, какие запонки.
Wo sind meine Manschettenknöpfe?
Это- не совсем запонки.
Die sind nicht ohne.
Запонки Timewalker воспевают безупречный стиль и элегантность.
Die TimeWalker Manschettenknöpfe würdigen einen nüchternen Stil und eine schlichte Eleganz.
Я могу взглянуть на Ваши запонки, майор Юстас?
Dürfte ich einen Blick auf Ihre Manschettenknöpfe werfen, Major Eustace?
Я совсем не такой. И кто носит запонки?
Und wer trägt noch Manschettenknöpfe?
Запонки вытянутой формы из серебра с мотивом змеи и черной рутениевой отделкой.
Manschettenknöpfe, stabförmig, in Silber mit Schlangenmotiv und schwarzem Ruthenium-Finish.
мне нужно пришить запонки по- лучше, раз уж мы выезжаем.
Ich muss meine guten Manschettenknöpfe suchen, wenn wir ausgehen.
Итальянские встречи в Познани земле, я думаю, это очень успешная, без запонки и напряженность.
Italienisch Treffen in Poznan Boden halte ich für sehr erfolgreiche, ohne Manschettenknöpfe und Spannungen.
Тебе вряд ли понадобятся запонки, если у тебя в шкафу сплошь байковые рубашки, фермер ты мой.
Wahrscheinlich brauchst du nicht oft Manschettenknöpfe, wenn in deinem Kleiderschrank nur karierte Flanellhemden hängen.
Круглые запонки из нержавеющей стали с расходящимся волнами узором в виде звезды и эмблемой Montblanc из перламутра.
Manschettenknöpfe, rund, aus Edelstahl mit dem Motiv des explodierenden Sterns und Schneekappen-Emblem aus Perlmutt.
Результатов: 90, Время: 0.0454

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий