ЗАСУДИТЬ - перевод на Немецком

verklagen
судиться
засудить
подать в суд
подать иск
обвинить
предъявили иск

Примеры использования Засудить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
она сказала нечто такое, за что ее могут засудить.
wofür sie vielleicht verklagt wird.
могу ради забавы засудить весь город, округ
um Klage gegen die Stadt, den Bezirk
Надин засудит меня за то, что я не хочу с ней спать.
Nadine will mich verklagen, weil ich nicht mit ihr schlafen möchte.
Засудишь Меня?
Mich verklagen?
Засуди меня.
Verklagt mich.
Я засужу вас и отберу все, что у вас есть.
Ich werde Sie für alles, was Sie haben, verklagen.
Ок, засудите меня.
Okay, verklagt mich.
Мы засудим его до небес и ввергнем в ад.
Wir werden ihn zur Hölle und wieder zurück verklagen.
Не будешь лечить его, он засудит тебя за нападение.
Er verklagt dich. Du hast ihn attackiert.
Удивлена, что не засудили нас за нарушения времени аптайма.
Ich wundere mich, dass sie uns nicht verklagen, wegen dem Bruch der Laufzeitklausel.
Уилсон убивает людей налево и направо, но никто его не засуживает.
Wilson tötet hier und da irgendwelche Menschen und niemand verklagt ihn deswegen.
Так пусть засудит меня, потому что у меня нет выбора.
Nun, lass sie mich verklagen, denn ich habe keine andere Wahl.
Засуди ее, когда все кончится.
Sie sollten sie verklagen, wenn alles vorbei ist.
Даже засужу твою задницу!
Ich könnte sogar deinen Arsch verklagen!
Он хочет, чтобы нас засудили.
Er redet davon uns verklagen zu lassen.
Адвокаты как я. Я засужу любого.
Anwälte wie ich verklagen jeden.
Засудим их агенство, если потребуется.
Wir verklagen die Agentur, wenn wir müssen.
Я засужу твою задницу.
Ich werde Sie verklagen.
А потом засуди за это!
Und dann verklag mich hierfür!
И я засужу твой мартышкин зад.
Und ich verklage Sie, Affenarsch.
Результатов: 42, Время: 0.0407

Засудить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий