ИБРАГИМ - перевод на Немецком

Ibrahim
ибрахим
ибрагим
авраам
Ebrahim
ибрагим

Примеры использования Ибрагим на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Жена Ибрагима была убита в больнице.
Ibrahim's Frau wurde in einem Krankenhaus getötet.
Есть признаки Ибрагима?
Irgendein Zeichen von Ibrahim?
В настоящее время коалиция, возглавляемая бывшим заместителем премьер-министра Анваром Ибрагимом, набирает политический вес благодаря успеху на прошлогодних всеобщих выборах.
Die Koalition wird gegenwärtig vom ehemaligen Vizepremierminister Anwar Ibrahim angeführt und hat durch reale Gewinne bei den Parlamentswahlen im vergangenen Jahr politischen Auftrieb erlangt.
Но единственная причина по которой мы не берем Ибрагима под стражу сейчас это то,
Aber der einzige Grund, warum wir Ibrahim nicht in Gewahrsam haben ist,
Саддам также поручил своему заместителю Иззату Ибрагиму возглавить так называемую« кампанию за веру».
Saddam beauftragte auch seinen Stellvertreter Izzat Ibrahim mit der Leitung einer so genannten,, Vertrauensoffensive.
будущим Султаном Ибрагимом.
der zu dieser Zeit als Sultan Ibrahim regierte.
Очевидно нет, потому что только что его видела выходящим из медресе вместе с Аяном Ибрагимом.
Scheinbar nicht, denn ich sah in gerade mit Aayan Ibrahim aus einer Koranschule kommen.
С этого момента развитие демократии в стране зависит от одного человека- Анвара Ибрагима- заместителя премьер-министра, отправленного в отставку бывшим премьером Махатхиром Мохамадом, а затем заключенного в тюрьму.
Wohin der weitere Weg der neu gestärkten Demokratie führt, hängt von einem Mann ab, nämlich vom ehemaligen Vizepremierminister Anwar Ibrahim, der vom früheren Premierminister Mahathir Mohammad gefeuert und später inhaftiert wurde.
Вскоре после свержения генерала Ибрагима Бабангиды в ходе переворота 1985 г. военные власти подписали" Меморандум Понимания" с Shell
Kurz nachdem der ehemalige Militärmachthaber Ibrahim Babangida 1985 durch einen Coup an die Macht kam, unterzeichnete die Militärregierung ein"Memorandum of Understanding",
По словам Саада Эддин Ибрагима, который лоббировал поддержку революции в январе 2011 года,« Военное ведомство получит 1, 3 миллиарда долларов от США… Они очень чувствительны к требованиям США».
Nach Saad Eddin Ibrahim, dem Lobbyisten bei der Obama-Regierung zur Unterstützung der Revolution im Januar 2011 erhielt“das Militärestablishment 1,3 Milliarden USD aus den USA…. Sie sind gegenüber US-Forderungen sehr offen”.
Ввиду популярности этого движения среди народа к 1982 году правительство премьер-министра Махатира Мохамеда решило кооптировать Анвара Ибрагима в свою Объединенную малайскую национальную организацию( ОМНО)- доминирующую партию в правящей коалиции страны.
Angesichts der Popularität dieser Bewegung an der Basis beschloss die Regierung des damaligen Premierministers Mahathir Mohamad 1982, Anwar Ibrahim in die United Malays National Organisation(UMNO) hinzuzuwählen, die führende Partei in der Regierungskoalition des Landes.
Наряду с вышедшеми из печати сочинениями Ибрагима, в Африке широко распространены аудиозаписи его выступлений и проповедей, например его Tafsīr
Als Ergänzung zu den geschriebenen Werken wurden Dutzende der in Afrika weit verbreiteten Tonkassetten von Ibrahim Baye Niass in Senegal herausgegeben,
Ибрагим, скажи мне.
Ibrahim. Erklär mir eins.
Я, Ибрагим. А вы?
War ich, Ibrahim, du auch?
Дядя Ибрагим, куда мы едем?
Wo fahren wir hin, Onkel Ibrahim?
Ибрагим и Исмаил Юнусовичи.
Die Aufsteiger waren al-Ahli Saida und Al-Islah.
А где же ты мочился, Ибрагим?
Wo hast du gepinkelt, Ibrahim?
заключенная… ибрагИм?
Insassin… Ibrahim?
Его отец шейх Ибрагим умер, когда он был еще мальчиком,
Sein Vater Sheikh Ibrahim starb, als er noch ein kleiner Junge war
наш исследователь встретился в 28- летней Регемой Ибрагим.
traf unser Forscher die 28-jährige Rehema Ibrahim.
Результатов: 94, Время: 0.0353

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий