ИЗРАИЛЕВА - перевод на Немецком

Israel
израиль
израилев
израильский
израильтяне
Israels
израиль
израилев
израильский
израильтяне

Примеры использования Израилева на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
даже этот Синай от лица Господа Бога Израилева.
der Sinai vor dem HERRN, dem Gott Israels.
он уклонил сердце свое от Господа Бога Израилева, Который два раза являлся ему.
sein Herz von dem HERRN, dem Gott Gott Israels Israels, abgewandt war, der ihm zweimal erschienen war.
царя Израилева.
des Königs von Israel.
раздражая Господа Бога Израилева своими идолами.
den HERRN, den Gott Israels, zu erzürnen durch ihr Abgötterei.
нечестие дома Израилева и Иудина велико,
Es ist die Missetat des Hauses Israel und Juda allzusehr groß;
до сего дня, за то, что он в точности последовал повелению Господа Бога Израилева.
Erbteil bis auf diesen Tag, darum daß er dem HERRN, dem Gott Israels, treulich gefolgt war.
На горах жертвенного не ест и к идолам дома Израилева не обращаетглаз своих, жены ближнего своего не оскверняет
Der auf den Bergen nicht isset, der seine Augen nicht aufhebt zu den Götzen des Hauses Israel und seines Nächsten Weib nicht befleckt
Если кто из дома Израилева и из пришельцев, которые живут между вами, будет есть какую-нибудь кровь,
Und welcher Mensch, er sei vom Haus Israel oder ein Fremdling unter euch, irgend Blut ißt,
Вааном. Число людей народа Израилева.
Dies ist nun die Zahl der Männer des Volkes Israel.
придет в исполнение совет Святаго Израилева, чтобы мы узнали!
kommen den Anschlag des Heiligen in Israel, daß wir's innewerden!
царя Израилева.
des Königs über Israel.
презрели слово Святаго Израилева.
lästern die Rede des Heiligen in Israel.
Святаго Израилева, чистосердечно.
den Heiligen in Israel, in der Wahrheit.
клянущиеся именем Господа и исповедающие Бога Израилева, хотя не по истине и не по правде.
gedenkt des Gottes in Israel, aber nicht in der Wahrheit noch Gerechtigkeit.
во имя Господа Бога твоего и Святаго Израилева, потому что Он прославил тебя.
dem Namen des HERRN, deines Gottes, und dem Heiligen in Israel, der dich herrlich gemacht hat.
Сионом Святаго Израилева.
ein Zion des Heiligen in Israel.
царя Израилева, не бывало подобного сему в Иерусалиме.
des Königs Königs Israels Israels, war solches zu Jerusalem Jerusalem nicht gewesen.
цари дома Израилева цари милостивые;
die Könige des Hauses Israel Israel barmherzige Könige sind;
Ибо Я уже не буду более миловать дома Израилева.
Denn ich will mich nicht mehr über das Haus Israel erbarmen.
Сыновья Рувима, первенца Израилева: Ханох,
Die Söhne Rubens, des Erstgeborenen Israels, sind: Henoch,
Результатов: 175, Время: 0.0303

Израилева на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий