КЛЕЩЕЙ - перевод на Немецком

Zecken
клещ
Milben
Zeckenhalsbänder

Примеры использования Клещей на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
муравьев и клещей понадобится 2, 5 литра рабочей эмульсии на 25 кв. м.
Ameisen und Zecken werden 2,5 Liter einer Arbeitsemulsion pro 25 Quadratmeter benötigt.
Они уничтожают насекомых и клещей в течение нескольких минут после обработки шерсти животного
Sie zerstören innerhalb weniger Minuten Insekten und Milben nach der Verarbeitung der Haare des Tieres und behalten für einige
мазать ему холку каплями, которые клещей отпугивают.
seinen Widerrist mit Tropfen zu schmieren, die Zecken abschrecken.
бактерий, клещей и плесени.
Bakterien, Milben und Pilzen.
быстродействующими препаратами от блох и клещей у собак.
am schnellsten wirkenden Arzneimittel gegen Flöhe und Zecken bei Hunden.
против насекомых, клещей, бактерий, не легко стареть и выцветать.
Anti-Insekten, Milben, Bakterien, nicht leicht zu alt und verblassen.
котов от блох, клещей и прочих видов эктопаразитов.
Katzen aus Flöhen, Zecken und anderen Arten von Ektoparasiten.
вы можете увидеть клещей, бегающих вокруг их ячеек.
Sie sehen sogar, wie die Milben in den Zellen herum rennen.
особенно направленных против вредоносных клещей на клубнике.
80% der Pestizide, vor allem die gegen schädliche Milben bei Erdbeeren.
частицы пыли клещей, плесени, кошка
Haus Staub, die Milbe Staubpartikel, Schimmelpilzsporen,
От клещей, лишь изредка заносимых в дом, личинка постельного клопа отличается количеством лапок:
Von Zecken, die nur gelegentlich ins Haus gebracht werden, unterscheidet sich die Wanzenlarve in der Anzahl der Pfoten:
Герой- Вегас клещей ящики, чтобы только настоящем игровые автоматы,
Vegas Hero tickt das Boxen nur slot-Maschinen,
Именно благодаря такому естественному анальгетику укусы клещей и клопов ощущаются только спустя некоторое время,
Wegen dieses natürlichen Analgetikums sind die Bisse von Zecken und Wanzen erst nach einiger Zeit zu spüren,
Но некоторые виды клещей близко связаны с известными переносчиками и, таким образом,
Einige der Zecken sind jedoch eng mit bekannten Borrelioseträgern verwandt
В повседневной жизни клещей, пауков и сколопендр часто именуют насекомыми,
Im Alltag werden Zecken, Spinnen und Skolopendrer häufig als Insekten bezeichnet,
не боимся клещей.
wir haben keine Angst vor Zecken.
Например, белохвостые олени, живущие на северо-западе Коста-Рики являются распространителями шести разновидностей клещей.
Ein Beispiel: Die im nordwestlichen Costa Rica verbreiteten Weißwedelhirsche sind Wirtstiere für sechs Arten von Zecken.
он отлично отпугивает и клещей, и блох, можно не переживать за здоровье своей собаки.
es macht sowohl Zecken als auch Flöhen vollkommen abschreckend, Sie können sich nicht um die Gesundheit Ihres Hundes sorgen.
эффективны не только от блох, но и клещей, власоедов.
sondern auch bei Zecken und beim Zurren von Kiefern.
Имеются сведения о том, что некоторые отечественные компании выпускают весьма суровые ошейники от блох и клещей для кошек, некоторые из которых могут вредить не только паразитам,
Es gibt Hinweise darauf, dass einige inländische Unternehmen sehr strenge Floh- und Zeckenhalsbänder für Katzen produzieren, von denen einige nicht nur die Parasiten,
Результатов: 129, Время: 0.1232

Клещей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий