КОВРОМ - перевод на Немецком

Teppich
ковер
коврик
ковровым покрытием
дорожка
Läufer
бегун
ковер
слон
гонцы
офицер
Matte
мат
матовая
коврик
циновка
ковра
матте

Примеры использования Ковром на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
тараканы благополучно жили за стенкой под ковром.
Kakerlaken lebten sicher hinter der Wand unter dem Teppich.
побрызгали хорошенько места под матрацем и под ковром возле кровати.
streuen Sie einen guten Platz unter der Matratze und unter dem Teppich neben dem Bett.
все паразиты- в шкафу и за ковром на стене.
sich alle Parasiten im Schrank und hinter dem Teppich an der Wand befinden.
Фенаксин, конечно, хорошо наносится на плоские поверхности типа пола под ковром, но, как оказалось, клопы водятся не только там.
Phenaxine ist natürlich gut auf ebenen Flächen wie dem Boden unter dem Teppichboden aufgetragen, aber wie sich herausstellte, gibt es nicht nur dort Wanzen.
Заезжаешь в гараж, и машина сама заряжает себя. Это оттого, что пол устлан подключенным к стене ковром.
sich von selbst auf, weil eine Matte auf dem Boden liegt, die an die Wand angeschlossen ist.
Я прокладывала их под ковром и за стенами. У меня были маленькие переключатели
Ich habe sie unter dem Teppich verlegt, und in den Wänden, und ich hatte kleine Schalter
Мы пакуем раздувные игры ковром вначале, тогда кладем пакет в сумку брезента так как пакеты не будут фраззлед во время процесса доставки позволяют вам найти ваши товары быстро мы наклеим бумагу метки с вашим порядковым номером.
Wir verpacken aufblasbare Spiele durch Teppich zuerst, dann setzen das Paket in Planentasche ein, damit die Pakete nicht während des Lieferungsprozesses lassen Sie Ihre Waren finden frazzled, schnell, das wir Kennzeichenpapier mit Ihrer Auftragsnummer kleben.
подушки под ковром, которые измеряют давление будут подключены к Броуновской программе по обработке движений, которую я разработал.
werden diese Druckplatten unter dem Teppich verlegt und mit einem Programm der Brownsche Bewegung verbunden, das ich entwickelt habe.
Я прокладывала их под ковром и за стенами. У меня были маленькие переключатели
Ich habe sie unter dem Teppich verlegt, und in den Wänden, und ich hatte kleine Schalter
область под ковром возле постели.
dem Bereich unter dem Teppich in der Nähe des Bettes.
и онапокрыла его ковром.
und sie deckte ihn zu mit einer Decke.
вокруг ножек кровати, под ковром, опылить им задние стенки мебели,
um die Beine des Betts, unter dem Teppich verstreut werden, die Rückwände der Möbel,
пол под ковром, кровать под матрасом и др.
der Boden unter dem Teppich, das Bett unter der Matratze usw.
Неделю назад, под ковром в спальне обнаружили клопов!
Vor einer Woche fanden wir unter dem Teppich im Schlafzimmer die Käfer!
Я лежу не на своем ковре, не в своей квартире.
Ich liege nicht auf meinem Teppich in meinem Apartment.
Улика могла быть на ковре, или завернута в него.
Die Beweise könnten auf dem Teppich oder darin eingewickelt sein.
Завернем его в ковер, в лесу разберемся.
Wir rollen ihn in den Läufer und kümmern uns im Wald um den Rest.
Этот ковер красивый.
Dieser Teppich ist schön.
Ковер исчез, гении.
Der Läufer ist weg, du Genie.
Один кусок ковра и материалов же мешок.
Einteiler der Matte und Materialien das gleiche Tasche.
Результатов: 77, Время: 0.1611

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий