КОРМА - перевод на Немецком

Futter
подкладка
корм
еда
пищу
накладки
вагонка
футеровка
облицовки
Futtermittel
корма
Nahrung
еда
питание
пища
корм
продовольствие
продукты
рациона
feed
корма
ленту
кормить
подачи
Futters
подкладка
корм
еда
пищу
накладки
вагонка
футеровка
облицовки

Примеры использования Корма на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Можно произвести полкило рыбы, используя всего лишь полкило корма, возможно, меньше- в зависимости от вида.
Für ein Pfund Zuchtfisch braucht es nur ein Pfund Futter, und je nach Art sogar weniger.
Широко используется в корма, масло, мука,
Am meisten benutzt im Feed, Öl, Mehl,
Только когда мало корма, ее можно наблюдать также в ранние утренние часы
Nur wenn Nahrung knapp ist, ist sie gelegentlich auch
сыпучие материалы для зерна и масла, корма, химической и других отраслях промышленности.
Schüttgütern für Getreide und Öl, Futtermittel, chemische und andere Industrien.
более качественные корма и развитие ветеринарной помощи более
qualitativ hochwertigeres Futter und bessere tierärztliche Versorgung dazu geführt,
так как здесь из-за более долгих и более поздних дождей в их распоряжении находится достаточное количество корма.
sind sie in den küstennahen Gebieten zu finden, weil hier aufgrund der längeren und späteren Regenfälle ausreichend Nahrung zur Verfügung steht.
высокое качество корма гранулы из-за ликвидацию патогенов.
höherer Qualität feed Pellets durch die Beseitigung von Krankheitserregern.
долговечные Пелле Миллс из граф оборудования являются идеальными для корма и зерна для производства пеллет приложений.
langlebigen Pellet Mühlen von Graf Geräte eignen sich für Futtermittel und Getreide Granulierung Anwendungen.
Поскольку корма перегоняют обжарить масло,
Da das Futter wurde destilliert Öl braten,
скорее всего, они живут в нижнем ярусе, просматривая лежащие на земле листья в поисках корма.
diese Tiere dürften Bodenbewohner sein und das am Boden liegende Laub nach Nahrung durchsuchen.
В 44 Мельница молотковая серии предназначен для обработки очень высокое производство сельскохозяйственной продукции, корма и зерна, легкие древесных отходов
Die 44 Hammermühle Serie richtet sich an sehr hohen Produktionskosten Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse, Futtermittel und Getreide, Licht, Holzabfälle
воды и корма.
Wasser und Futter.
Молотковая дробилка Schutte имеет партнерские отношения с граф оборудование, ведущий производитель Пелле мельница предоставлять полную линию оборудование для промышленности корма и зерна и биотоплива для производства пеллет.
Schutte Hammermill partnered mit Graf Ausrüstung, ein führender Hersteller von Pellet-Mühle, eine volle Linie der Granulierung Prüfgeräte für Futtermittel und Getreide und Biomasse bieten.
затем отправляются на поиски корма.
suchen dann bis in die Nachmittagsstunden nach Nahrung.
вам не нужно покупать много корма.
du profitierst davon weil du nicht so viel Futter kaufen musst.
Кроме того, запланирована обширная экспозиция зоотоваров: корма, ветеринарные принадлежности, аксессуары и средства для ухода.
Ebenso lädt die Ausstellung unter dem Slogan"Alles für Hunde" zu einer großen Ausstellung mit Hundefutter, Hundemedizin, Zubehör und Pflegemitteln ein.
ополоснуть, корма, одеть и сделать много больше вещей для них.
spülen, Nahrungsmittel, Kleidung und für sie viel mehr Dinge zu tun.
Все, что им требуется- это доступность корма и более-менее сносный температурный режим для жизни.
Alles, was sie brauchen, ist die Verfügbarkeit von Lebensmitteln und mehr oder weniger erträglichen Temperaturbedingungen.
Для владельцев же приютов для животных или питомников элитных пород препараты от блох для кошек- такие же средства первой необходимости, как и хорошие корма.
Für Besitzer von Tierheimen oder Gärtnereien von Elite-Rassen sind Flohpräparate für Katzen die gleichen Grundbedürfnisse wie gutes Essen.
даже посевная люцерна для корма скота, чье мясо мы едим, зависят от опылителей.
selbst das Alfalfa in dem Heu für unser Vieh, das wir zum Fleischkonsum halten, Bestäuber braucht.
Результатов: 78, Время: 0.0786

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий