КРАСКОЙ - перевод на Немецком

Farbe
цвет
краска
цветная
масти
оттенок

Примеры использования Краской на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но кукурузный сироп, смешанный с красной краской номер 3, не очень.
Aber Maissirup gemischt mit rotem Farbstoff Nr. 3 tut das nicht.
Он рисовал перламутровой краской!
Die Farbe! Er hat damit gemalt!
Ты воссоздал брызги крови краской.
Du hast die Blutspritzer mit Farbe wiederhergestellt.
Шкаф ТВ: МДФ с деревянными облицовкой и краской, с одним ящиком, один открытый отсек, 2 двери.
Fernsehkabinett: MDF mit Furnierholz und Farbe, mit einem Fach, ein offenes Fach, 2 Türen.
Шкаф Г. Китчен: МДФ с деревянными облицовкой и краской, размером и цветом может быть выполнен на заказ.
Kitchen-Kabinett: MDF mit Furnierholz und Farbe, Größe und Farbe kann nach Maß sein.
смешанной в банке с черной краской.
der mit einer Dose schwarzer Farbe vermischt wird.
Если будешь стрелять настоящими как краской, пацан, тебе пиздец, слыхал?
Wenn du mit echten Kugeln so wie mit Farbe schießt,… hast du's echt drauf?
Мы кровоточим красной краской, что это единственная вещь,
Wir bluten rote Tinte, das ist das Einzige,
украшенные краской или полос различных тонов.
Gold und Silber, mit Farbe oder Bänder von verschiedenen Tönen geschmückt.
наши предки измазывали себя краской и обдумывали в корне новую технологию алфавита.
unsere Vorfahren sich noch mit Farbe beschmierten und gerade eine neue, fundamentale Technik entdeckten: das Alphabet.
из полиции на мысль, что мы скрываем грязь под краской.
wir hätten etwas unter der farbe zu verbergen, nicht wahr.
или закрашивание краской либо бесцветным лаком.
Besprühen der Linse mit Farbe oder Klarlack zuneutralisieren.
в мешки на холод, а потом все, что могли, покрасили краской, которая 3 дня сохнет.
dann wurde alles, was sie konnten, mit Farbe bemalt, die drei Tage lang trocknet.
расписанных изготовленной в Латвии краской на основе льняного масла.
die mit in Lettland gepresster und selbst hergestellter Leinölfarbe angestrichen sind.
они напечатаны черной краской, мир, в котором музыка
Stimmen einen Wirbel von Farben und Formen auslösen;
знакомы с краской и льняное масло, тренировал Зе Луис Клерк, Дом художественного материала Poliarte.
nach, vertraut mit der Farbe und Leinöl, betreut durch Zé Luis-Geschäftsstelle, Das Haus des künstlerischen Materials Poliarte.
залить все в здании краской.
dass sie alles im Gebäude…-… mit Farbe bedecken.
Личная увидел голову моей SNES,( благодаря моему брату, который пестрит краской, чтобы быть более желтым…),
Persönliche sah den Kopf meines Snes,(Dank an meinen Bruder, die mit Farbe befleckt wird,
Краска для кожи.
Farbe für die Haut.
Если я замечу эту краску на любой стене города, я тебя арестую.
Sehe ich diese Farbe in der Stadt, verhafte ich dich.
Результатов: 65, Время: 0.3298

Краской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий