ЛЕЧЬ СПАТЬ - перевод на Немецком

schlafen gehen
идти спать
пойти спать
поспать
лечь спать
mich schlafen legen

Примеры использования Лечь спать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Не вздумай лечь спать.
Und wehe, du schläfst.
Нет, спасибо, Я хочу быстренько перекусить и лечь спать пораньше.
Nein, vielen Dank. Ich würde gerne schnell essen und früh zu Bett gehen.
Я желаю лечь спать.
Ich möchte zu Bett gehen.
Тэйлор, Картер просто нужно лечь спать.
Taylor, Carter muss einfach ins Bett.
Ма, я просто хочу лечь спать.
Ich will einfach nur ins Bett, Ma.
кто-то даже может бояться лечь спать.
manche haben sogar Angst, ins Bett zu gehen.
Ты не можешь лечь спать.
Du kannst nicht schlafen.
Миледи…- Я хочу лечь спать.
Ich möchte jetzt schlafen gehen.
Дев€ ть часов€ решила лечь спать.
Um neun Uhr beschloss ich, zu Bett zu gehen.
Я хочу лечь спать.
Ich werde ins Bett gehen.
Чистите зубы сразу после пробуждения, и как только вы хотите, чтобы лечь спать, чтобы увидеть ваши зубы белее получить.
Putzen Sie Ihre Zähne direkt nach dem Aufstehen, und sobald man ins Bett gehen wollen, um Ihre Zähne zu sehen bekommen weißere.
Чистите зубы после пробуждения, и как только вы хотите, чтобы лечь спать, чтобы увидеть ваши зубы белее получить.
Putzen Sie Ihre Zähne nach dem Aufwachen, und sobald man ins Bett gehen wollen, um Ihre Zähne zu sehen bekommen weißere.
И незадолго до того, как лечь спать, я выглянул в окно
Und kurz bevor ich ins Bett ging, sah ich aus dem Fenster
Но каждую ночь, перед тем как лечь спать, я ходила по комнате
Doch jeden Abend, bevor ich einschlief, lief ich im Zimmer herum
Весь секрет в том, чтобы не лечь спать раньше, чем напишешь дневную норму слов.
Nebenbei bemerkt, das Geheimnis ist, nicht zu Bett zu gehen, ehe man seine Wörter für diesen Tag zusammen hat.
Да, каждую ночь, перед тем как лечь спать, мы врем себе, в отчаянной,
Ja, jeden Abend, bevor wir einschlafen, belügen wir uns selbst,
а пока предлагаю всем лечь спать пораньше.
alle begeben sich früh in ihre Betten.
полчаса на уборку, и придется лечь спать в 10: 00.
wir müssen wirklich um 22 Uhr im Bett sein.
посмотреть телевизор и лечь спать в разумное время.
fernsehen Und schlafen zu einer vernünftigen Zeit.
Все что я хочу- это оставить на кого-нибудь детей, принять ванну и лечь спать в 8 вечера.
Alles, was ich möchte, ist die Kinder zu jemandem bringen… ein langes Bad nehmen und um acht im Bett sein.
Результатов: 51, Время: 0.0447

Лечь спать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий