INS BETT GEHEN - перевод на Русском

лечь спать
ins bett gehen
schlafen gehen
aufbleiben
пойти спать
schlafen gehen
ins bett gehen
лечь в постель
ins bett
идти спать
schlafen gehen
ins bett gehen
иди в постель
komm ins bett
ins bett gehen
отправились спать
ложись в кровать
отправляться в постель
ложиться спать
ins bett gehen
schlafen gehen
aufbleiben

Примеры использования Ins bett gehen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nein, ich muss ins Bett gehen.
Нет, я должна лечь в кровать.
Ich dachte, ich hatte gesagt, daß du ins Bett gehen sollst.
Кажется, я сказал, чтобы ты лег в кровать.
Las uns ins Bett gehen.
Пойдем в постель.
Lass uns ins Bett gehen.
Давайте перейдем в кровать.
Lass uns ins Bett gehen und.
Давай вернемся в постельку и.
Es dauert sicher, bevor sie ins Bett gehen.
Не думаю, что они улягутся спать в ближайшее время.
Lass uns besser ins Bett gehen.
Нам лучше вернуться в дортуар.
Ich sollte vermutlich ins Bett gehen.
Наверное мне лучше пойти в постель.
Du solltest ins Bett gehen.
Тебе пора спать.
Können wir später ins Bett gehen?
Мама, можно мы лежем позже?
Ich bin müde und ich will ins Bett gehen.
Я устал и очень хочу спать.
Du solltest ins Bett gehen.
Давай просыпайся и иди в кровать.
ich wollte gerade ins Bett gehen.
раз собиралась ложиться.
Ich werde jetzt ins Bett gehen.
Я собираюсь идти спасть.
Wir sollten ins Bett gehen.
Я сказала, что нам пора спать.
Ich sollte ins Bett gehen.
Мне пора спать.
Mama ist zu Bett. Sie wollte früh ins Bett gehen.
Мама ушла спать- хотела лечь пораньше.
Putzen Sie Ihre Zähne direkt nach dem Aufstehen, und sobald man ins Bett gehen wollen, um Ihre Zähne zu sehen bekommen weißere.
Чистите зубы сразу после пробуждения, и как только вы хотите, чтобы лечь спать, чтобы увидеть ваши зубы белее получить.
Putzen Sie Ihre Zähne nach dem Aufwachen, und sobald man ins Bett gehen wollen, um Ihre Zähne zu sehen bekommen weißere.
Чистите зубы после пробуждения, и как только вы хотите, чтобы лечь спать, чтобы увидеть ваши зубы белее получить.
wir uns gern haben, dann sollten wir uns ganz nackt ausziehen und dann ins Bett gehen und einander festhalten.
мы нравимся друг другу, мы должны снять с себя всю одежду, лечь в постель и крепко обнять друг друга.
Результатов: 61, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский