ЛОЖИСЬ - перевод на Немецком

runter
вниз
туда
прочь
сюда
опусти
спуститься
слезь
уйти
ложись
убирайся
geh
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
liegen
быть
лежат
находятся
расположены
ложах
составляет
ложись
ложа
отстаем
седалищах
lege dich
Beug dich

Примеры использования Ложись на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ложись лицом вниз и твоя прекрасная улыбка будет превращена в снег.
Leg dich mit dem Gesicht nach unten und dein schönes Lächeln wird sich in den Schnee formen.
Ложись снова спать.
Geh wieder zurück ins Bett.
Теперь, давай. Ложись.
Und jetzt ab ins Bett.
Ложись на живот.
Leg dich auf den Bauch.
Ложись на пол!
Runter auf den Boden. Sofort!
Иди почисти зубы и ложись в постель.
Putze deine Zähne und geh ins Bett.
Бросай лук и ложись на пол!
Wirf den Bogen weg und leg dich auf den Boden!
Ложись на пол! Ляг!.
Runter auf den Boden!
Ложись к нам.
Leg Dich zu uns.
Полиция, ложись.
Polizei, runter!
Ложись с ними.
Leg dich zu ihnen ins Bett.
Теперь ложись на кровать и закрой глаза.
Jetzt leg dich aufs Bett und schließ die Augen.
Иди сюда, ложись со мной.
Komm zu mir. Leg dich zu mir.
Снимай штаны и ложись на землю.
Zieh deine Hose runter und leg dich auf den Boden.
Теперь подбери это и ложись в кровать.
Jetzt heb die auf und leg dich aufs Bett.
Давай, милая, ложись в кровать.
Komm, Schatz, leg dich ins Bett.
Компьютер, отключи автопилот и ложись на курс назад к червоточине.
Computer, aktiviere Autopilot und gehe auf Kurs durch das Wurmloch.
Ложись на курс!
Auf Kurs gehen!
Ложись поближе к обогревателю.
Sie sollten näher an die Heizung.
Ложись, и подними плечо.
Leg dich hin, heb deine Schulter an.
Результатов: 108, Время: 0.0985

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий