SIE SOLLTEN - перевод на Русском

вы должны
sie müssen
sie sollten
sie schulden
вам стоит
sie sollten
sie müssen
sie sich besser
sie doch
вам следует
sie sollten
sie müssen
вам нужно
sie müssen
sie brauchen
wollen sie
sie benötigen
sie sollten
вам надо
sie müssen
sie sollten
wollen sie
brauchen sie
sie von mir
вам лучше
sie sollten
sie besser
sie lieber
вы бы
sie sollten
könnten sie
wenn sie
sie das
sie mich
sie es
möchten sie
wenn ihr
sie doch
man
ты бы
du solltest
du es
könntest du
wenn du
du mir
du dann
du auch
sie es
du das
du wolltest
вам должно
sie sollten
sie müssen
вам пора
sie sollten
zeit für sie
sie müssen
чтоб они
вам необходимо

Примеры использования Sie sollten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie sollten sich das ansehen.
Вам надо это видеть.
Sie sollten den Kerl gesehen habe sie verwendet, um Datum.
Ты бы видел этого парня с которым она раньше встречалась.
Sie sollten etwas essen.
Вам нужно поесть.
Sie sollten sich entschuldigen.
Вам следует извиниться.
Sie sollten ihn fragen.
Вы должны были спросить его.
Sie sollten meine Freundin kennenlernen.
Вам стоит познакомиться с моей подругой.
Sie sollten sie jetzt mal sehen.
Вы бы видели ее сейчас.
Sie sollten zuhause sein, nicht.
Вам надо быть дома, а не.
Sie sollten sich was schämen.
Вам должно быть стыдно за себя.
Sie sollten sich auf den Hügeln zwei gegangen Wochen.
Ты бы пошел в горы два недели назад.
Sie sollten da nicht hineingehen.
Вам лучше туда не заходить.
Sie sollten sich ausruhen.
Вам нужно отдохнуть.
Chief, Sie sollten nicht die Schildkröten jagen.
Шеф вам следует охотиться не за черепахами.
Sie sollten Stan verhaften.
Вам стоит арестовать Стэна.
Sie sollten das erste Fragment sehen.
Вы должны видеть первый фрагмент.
Sie sollten Mutter beim Thanksgiving-Abendessen sehen.
Вы бы видели мать на День благодарения.
Ich denke, Sie sollten gehen.
Я думаю вам пора уходить.
Sie sollten sich ausruhen.
Вам надо отдохнуть.
Sie sollten Mr. Rand danach fragen.
Вам лучше спросить об этом у м-ра Рэнда.
Sie sollten sich schämen.
Вам должно быть стыдно.
Результатов: 1880, Время: 0.1372

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский