ЛЭРД - перевод на Немецком

Laird
лэрд
лайрд
лорд

Примеры использования Лэрд на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Джейми послужит лэрду наилучшим образом
Jamie wird seinen Laird so gut
Как у племянника Лэрда и здорового бойца, у него нет выбора.
Als der Neffe des Laird und als kampfbereiter Mann hat er keine Wahl.
Она практически заставила Лэрда провести все детство дома за изучением компьютеров.
Also zwang sie Laird, seine gesamte Kindheit am Computer zu verbringen.
Тебе придется отвечать перед лэрдом Брох- Туарах.
Wirst du dich vor Laird Broch Tuarach verantworten müssen.
Я предан лэрду.
Ich bin dem Laird verpflichtet.
я смог бы стать лэрдом.
könnte ich ein Laird werden.
Колума сделали Лэрдом.
als Colum Laird wurde.
И он горд зваться их Лэрдом.
Er ist stolz, dass er ihr Laird genannt wird.
Почему Хэмишу не стать Лэрдом?
Warum würde Hamish nicht Laird werden?
И как Лэрду.
Und als Laird.
Рождественская вечеринка Флеминг- Мэйхью у Лэрда в 20. 00.
Weihnachts-Party 20 Uhr bei Laird.
Откуда вы знаете Лэрда?
Woher kennen Sie Laird?
А о чем ты так долго говорила с Лэрдом?
Über was hast du so lange mit Laird geredet?
Ты думаешь, что воюешь с Лэрдом.
Du glaubst, du bist im Krieg gegen Laird.
Так или иначе, это комната лэрда… Принесу вещи.
Es ist immerhin das Zimmer des Lairds, ich hole die Schlüssel.
Завтра состоится праздник в честь возвращения лэрда.
Morgen werden wir die Rückkehr des Gutsherrn feiern.
военачальник и брат лэрда клана Маккензи.
Kriegshäuptling des MacKenzie-Clans und Bruder des Lairds.
Или ты препочел бы, чтобы я солгал лэрду?
Hättest du gewollt, dass ich den Gutsherren anlüge?
Стюарты оценят поддержку лэрда Брох Туарах
Die Stuarts dürften dankbar um die Hilfe von Laird Broach Tuarach
Мужу пришлось отдать козу Лэрду этим утром, так что у нас нет молока.
Mein Mann musste unsere Ziege heute Morgen dem Laird geben, also haben wir keine Milch mehr.
Результатов: 56, Время: 0.0345

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий