МЕЖДУНАРОДНОМ - перевод на Немецком

Internationalen
международный
всемирно
интернационально
интернэшнл
интернатионал
интернешнл
dem Internationalen
международная
интернациональная
интернационал
Internationaler
международный
всемирно
интернационально
интернэшнл
интернатионал
интернешнл
International
международный
всемирно
интернационально
интернэшнл
интернатионал
интернешнл
Internationale
международный
всемирно
интернационально
интернэшнл
интернатионал
интернешнл
der Internationalen
международная
интернациональная
интернационал
den Internationalen
международная
интернациональная
интернационал

Примеры использования Международном на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Штаб-квартира МАГАТЭ расположена в Международном Венском Центре.
Die Vorbereitungskommission ist im Vienna International Centre untergebracht.
Исследования на местном и международном рынке туризма.
Recherche in lokalen und internationalen Tourismusmärkten.
Большая двадцатка» проложила путь на международном уровне.
Die G20 hat auf internationaler Ebene die Führung übernommen.
В 1963 г. оказался третьим на предолимпийском международном марафоне в Японии.
Wurde er Dritter beim präolympischen Asahi International Marathon.
Газпромбанк занимает сильные позиции на отечественном и международном финансовых рынках.
Die Gazprombank hat starke Positionen auf den nationalen und internationalen Finanzmärkten.
так и производство на международном уровне.
auch die Produktion auf internationaler Ebene.
В следующем году представлял Италию на Международном конкурсе композиторов в ЮНЕСКО.
Im Folgejahr vertrat er Italien beim International Rostrum of Composers der UNESCO.
Мы приземлились в международном аэропорту.
Wir landeten auf dem internationalen Flughafen.
Звездный тренер» Вайсвайлер должен был закрепить успех на национальном и международном уровне.
Der„Startrainer“ Weisweiler sollte den Erfolg auf nationaler und internationaler Ebene festigen.
Сектор F находится в международном терминале.
Die Flughafenhalle F befindet sich im internationalen Terminal.
так и на международном уровнях.
aber auch auf internationaler Ebene.
Неоднократно выступала на сопотском Международном фестивале песни.
Mehrfach trat er beim internationalen Songwriterfestival OPPA auf.
Со связями на международном бриллиантовом рынке.
Mit einer internationalen Diamanten-Verbindung.
Велосипеды Drag представлены на международном рынке.
DRAG-Fahrräder werden auf dem internationalen Markt eingeführt.
Он принимает участие в международном конкурсе.
Er nimmt an einem internationalen Wettbewerb teil.
Он принимает участие в международном соревновании.
Er nimmt an einem internationalen Wettbewerb teil.
В марте 1986 года завоевал бронзу на международном турнире в Потсдаме.
Im März 1976 siegte er beim internationalen Turnier in Potsdam.
На международном медицинском конгрессе в 1881 году он был членом комитета по военно-медицинскому отделу.
Auf dem Internationalen Medizin-Kongress 1881 wurde er Mitglied des Militärmedizin-Komitees.
В Международном суде по военным преступлениям.
Mit dem Internationalen Kriegsverbrechertribunal.
В 2006 году был приглашенным докладчиком на Международном математическом конгрессе в Мадриде.
War er eingeladener Sprecher auf dem Internationalen Mathematikerkongress in Madrid.
Результатов: 389, Время: 0.0407

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий