МОДЕМ - перевод на Немецком

Modem
модем
Modemoptionen

Примеры использования Модем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Поскольку модем занят@ info:
Da das Modem besetzt ist@info:
Поскольку модем не был инициализирован@ info:
Da das Modem nicht initialisiert werden kann@info:
Oi Leonardo… модем волокна не работает… в вашем случае просто использовать обычный маршрутизатор, который делает доступ через PPPoE.
Hallo Leonardo… auf Modems via Glasfaser funktioniert nicht… in Ihrem Fall benutzen Sie einfach machen ein konventioneller Router Zugang über PPPoE.
Этот модем 50- летней давности работает на частоте,
Ein 50 Jahre altes Computermodem… mit einer Frequenz,
Я хочу купить модем, который больше в Мл Та потянув глаза парня,
Ich mag ein Modem, das mehr in ml tah kaufen,
DynDNS и поставить IP- камеру в DDNS, модем и маршрутизатор( WBR- 2310) е EM Port Forwarding.
DynDNS und setzte ihn auf Kamera in Ip Ddns, auf dem Modem und dem router(WBR-2310) und PORT FORWARDING.
Для удаленного доступа к сети на сервере удаленного доступа должны быть настроены как минимум один модем или многопортовый адаптер, а также подключения по аналоговым телефонным линиям или другие подключения глобальной сети.
Für den Einwählnetzwerkzugriff muss der Einwählserver über mindestens ein Modem oder einen Multiportadapter sowie über eine analoge Telefonleitung oder andere WAN-Verbindungen verfügen.
Могу ли я подключить мой модем Motorola svg1202 NET сетевого порта TP- Link TD- w8968 и есть Wi- Fi только для него?
Ich kann das Modem Motorola svg1202 aus dem Netz an den LAN-Port des Tp-Link Td-w8968 verbinden und Wifi nur für ihn haben?
Net изменить свой модем/ маршрутизатор к модели“ Cisco”.
alles war gut, bis das Net ändern mein Modem/Router zu einem Modell von der“Cisco”.
коробочку вставляете в свой проводной модем.
schließt diese wiederum an ein Modem an.
Если DTR переключается из состояния Включено в Выключено, модем переходит в командный режим только некоторые модели.
Wenn das Signal DTR von An zu Aus wechselt, wechselt das Modem in den Befehlsmodus nur einige Modems.
Я мог бы рекомендовать модем- маршрутизатор,
Sie könnten ein Modem empfehlen, das auch Router,
Я куплю этот модем ТИМ ЖИВОЙ. Usage 35 Мегас, но модем их трата.
Ich werde dieses Modem TIM LIVE-. Usage kaufen 35 Megas, aber das Modem sie ist eine Verschwendung.
телефон или модем.
ein Telefon oder ein Modem.
Я считаю, сейчас главным в сети может быть любой, у кого есть модем.
Ich denke, heute kann jeder der Boss eines Kabelnetzwerks sein, der ein Modem hat.
Кроме того, на панели управления дважды щелкните Телефон и модем, а затем в диалоговом окне Сведения о местонахождении введите сведения о стране
Doppelklicken Sie zudem in der Systemsteuerung auf Telefon- und Modemoptionen, und geben Sie dann im Dialogfeld Standortinformationen die entsprechenden Informationen zu Land/Region,
Указывает, как последовательный порт и модем общаются между собой. Вы не должны менять настройку по умолчанию,
Gibt an, wie der serielle Port und das Modem kommunizieren. Sie sollten das nicht ändern, wenn Sie nicht genau wissen,
Управляет тем, как kppp обнаруживает, что модем не отвечает. Если у вас нет с этим проблем, не изменяйте установки по умолчанию.
Hier wird kontrolliert, wie kppp feststellt, dass das Modem nicht reagiert. Sie sollten die Einstellung nur ändern,
Привет друг У меня есть модем В этом устройстве только взял с моим другом, что я должен сделать,
Hallo Freund ich habe ein Modem, die nur mit Einheit mit einem Freund von mir was soll ich tun,
коробочку вставляете в свой проводной модем.
schließt diese wiederum an ein Modem an.
Результатов: 143, Время: 0.3191

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий