МОЙ СЛЕДУЮЩИЙ - перевод на Немецком

mein nächster
meine nächste
mein nächstes
meine nächsten

Примеры использования Мой следующий на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мой следующий прием у хирурга, совершенно случайно, был сразу после того как я устроилась в магазин сувениров.
Mein nächster Termin mit dem Chirurg war zufälligerweise kurz nach einer Schicht im Geschenkartikelladen.
Тогда мой следующий вопрос был, почему месье Руперт Блайбнер решил свести счеты с жизнью?
Also war meine nächste Frage: Warum hätte Monsieur Rupert Bleibner sich das Leben nehmen wollen?
У меня появилась идея: жизнь из клочков и кусков, над которой я только начинаю работать- это мой следующий проэкт.
Mir kam diese Idee: Ein voller kleiner Stücke, mit dem ich gerade zu arbeiten anfange-- mein nächstes Projekt.
Мой следующий гость умер за наши грехи
Mein nächster Gast ist für unsere Sünden gestorben,
Честно сказать, кажется, все уже продумали мой следующий шаг за исключением меня самого.
Ehrlich gesagt scheint es, als ob alle über meine nächsten Schritte nachgedacht habe, außer ich selbst.
Я хотел бы отметить, что мой следующий свидетель не является свидетелем ни защиты, ни обвинения.
Ich möchte unterstreichen, dass… mein nächster Zeuge keine der Parteien unterstützen wird.
Мой следующий трюк будет подписываться магией Лас-Вегаса Осмелюсь сказать, магией мира.
Mein nächster Trick, wird ziemlich schnell von jedem Zauberer in Las Vegas beneidet werden, ich wage zu sagen, der Welt.
гипотеза, и каков был мой следующий шаг?
was war dann also mein nächster Schritt?
Дорогая, на мой следующий день рождения, Я последую примеру Уолта
Liebling, für meinen nächsten Geburtstag… werde ich mir ein Beispiel an Walt nehmen…
сказать мне гораздо больше, так что на мой следующий день можно услышать о.
viel mehr so, dass bei meinem nächsten Tag Sie hören können.
Мой следующий гость- Гордон Гекко.
Mein nächster Gast, Gordon Gekko,
награда за возвращение подобных документов должна быть довольно внушительной, иначе мой следующий звонок получат твои деловые партнеры,
die Belohnung für derlei Papiere recht ansehnlich sein sollte, ansonsten werde ich als nächstes Ihre Geschäftspartner anrufen,- mal sehen,
Моя следующая остановка- полицейский участок.
Mein nächster Halt wird beim GCPD sein.
Что моя следующая ненастоящая девушка не такая властная.
Meine nächste unechte Freundin ist nicht so dominant.
Надеюсь, что моим следующим студентом будет один из этих новаторов из Шэньчжэня.
Ich hoffe, mein nächster Fellow ist einer der Erfinder aus Shenzhen.
Они готовы для моей следующей сцены.
Sie sind bereit für meine nächste Szene.
Для моей следующей песни может быть я выучу несколько фраз.
Für mein nächstes Lied werd ich vielleicht ein paar Redewendungen lernen.
Сейчас начнется мое следующее занятие.
Mein nächster Kurs fängt dann mal an.
Героиня моего следующего фильма.
Die Frau in meinem nächsten Film.
Моим следующим шоу будет.
Meine nächste Show wird.
Результатов: 43, Время: 0.0372

Мой следующий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий