МОНАХИНИ - перевод на Немецком

Nonnen
монахиня
монашкой
монашка
монашечка
Nonne
монахиня
монашкой
монашка
монашечка
Schwestern
сестра
сестренка
сестричка
сестрица

Примеры использования Монахини на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Потому что ее вырастили монахини.
Sie wurde von Nonnen erzogen.
Нет, она монахиня, как и другие монахини здесь.
Nein, sie ist eine Nonne, wie all die Nonnen hier.
Мы делали такое в монастыре, когда монахини выбивали из нас демонов.
Das haben wir im Kloster gemacht. Wenn die Nonnen den Dämon aus uns rausgeprügelt haben.
Здесь уже есть 4 монахини и 7 послушниц.
Heute leben dort vier Mönche und sieben Oblaten.
Очень часто домами матери и ребенка руководили монахини.
Die Mutter-Baby-Heime wurden oft von Nonnen geführt.
В течение следующих 12 лет, она получила образование монахини.
In den nächsten 12 Jahren ist sie von Nonnen erzogen worden war.
В июне 1920 года Матильда получила известие от одной монахини, что с ней ищет встречи раненый из Рейнского госпиталя.
Im Juni 1920 erhielt Mathilde einen Brief von einer Nonne. Ein Patient in einem Krankenhaus in Rennes wolle sie sehen.
расследующего загадочное самоубийство монахини.
den mysteriösen Selbstmord einer Nonne zu untersuchen.
Монахини Ордена кларисок прибыли в Братиславу в 1297 году
Die Nonnen des Klarissenordens kamen 1297 nach Bratislava und errichteten mit Unterstützung
Добрые монахини заявил мне, что у меня нет призвания
Die Nonnen erklärten, ich sei"ohne Berufung",
Но именно монахи и монахини сделали первый шаг; они осмелились протестовать в то время,
Den ersten Schritt allerdings setzten die Mönche und die Nonnen. Sie wagten den Protest,
Я ходил в очень приличную христианскую школу, где нас учили монахини, отцы, братья, сестры.
Ich besuchte diese sehr ordentliche christliche Schule, wo Nonnen und Pater, Brüder und Schwestern unterrichteten.
их делают монахини- затворницы из Толедо.
handgemachte Marzipanobststücke von Nonnen aus Toledo.
Фетва на Салмана Рушди за« Сатанистские стихи», убийство монахини в Сомали в ответ на лекцию Папы Бенедикта в г. Регенсбург,
Wie mit Gewalt und Einschüchterung die Tabus einer bestimmten Religion verteidigt wurden: von der Fatwa gegen Salman Rushdie für Die Satanischen Verse bis zur Ermordung einer Nonne in Somalia als Reaktion auf Papst Benedikts Vorlesung in Regensburg
Ну… монахиня в школе… Она показала его мне.
Die Nonne an meiner Schule… sie zeigte es mir.
Косплей монахиня и черный бык.
Cosplay Nonne und schwarzer Stier.
В 2010 году пять последних монахинь, остававшихся в монастыре, переехали в общину в Цангберге.
Die letzten fünf noch verbliebenen Schwestern zogen in das Kloster Zangberg um.
Монахиня, влюбившаяся в военного.
Eine Nonne, die ihre Ordenstracht für einen Soldaten ablegt.
Я в твоем возрасте приехала сюда, когда сбежала от монахинь.
Ich war in deinem Alter, als vor den Schwestern hierher floh.
Я- монахиня, я взяла клятву.
Ich bin Nonne, ich habe ein Gelübde abgelegt.
Результатов: 78, Время: 0.1023

Монахини на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий