МОРПЕХОВ - перевод на Немецком

Marines
морской
флот
морпех
моряк
пехотинец
марин
ВМФ
Marine
морской
флот
морпех
моряк
пехотинец
марин
ВМФ

Примеры использования Морпехов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Нападение на конвой Сола, возможно, диверсия, с целью выманить отсюда морпехов.
Der Hinterhalt auf Sauls Konvoi könnte eine Ablenkung gewesen sein,- um die Marines von hier wegzulocken.
Эр,€ записалс€ в морскую пехоту, потому что знал, что морпехов засылают первыми в самое пекло.
Sir, ich bin dem Corps beigetreten,… weil ich wusste, dass die Marines diejenigen sind, die als erstes und mit aller Gewalt reingehen.
Ѕосле четырЄх мес€ цев сражений в джунгл€ х морпехов первой дивизии вывели с мыса√ лостер.
Nach vier Monaten erbittertem Dschungelkampf… wurden die Marines der 1. Division aus Cape Gloucester zurückgezogen.
Им не стоило мешать морпехам на задании' поиск и уничтожение.
Marines mit Auftrag Sichten-Vernichten darf man nicht beim Essen stören.
Вы, морпехи, ведь так говорите?
Sagt ihr Marines das nicht so?
Эти морпехи вернутся или нет?
Kommen die Marines, oder was?
Чувак, мы морпехи а не гомосеки.
Mann, wir Marines sind so homoerotisch.
Армия, морпехи ведут бой.
Army und Marines sind beschäftigt.
Я проверю тоннель, пока морпехи едут.
Ich überprüfe den Tunnel, bis die Marines zurück sind.
И не морпехи.
Keine Marines.
Это действительно морпехи.
Es sind echte Marines.
Еще 4 мили, морпехи.
Noch vier Meilen, Marines.
Обычно работают вместе, особенно морпехи.
Normalerweise reißen sie sich zusammen, vor allem Marines.
Доброе утро, морпехи.
Guten Morgen, Marines.
Я сказал" Доброе утро, морпехи.
Ich sagte,"Guten Morgen, Marines.
Мы все морпехи.
Wir sind Marines.
Я спасся, пока морпехи защищали меня.
Und… ich entkam, während diese Marines mich beschützten.
Мы морпехи.
Wir sind Marines.
Будь уверен на 100% что эти морпехи.
Seid zu 100% sicher, dass diese Marines.
Практически та же винтовка, что используют морпехи с 1966 года.
Das verwenden die Scharfschützen der Marines praktisch seit 1966.
Результатов: 57, Время: 0.0386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий