МОТИВА - перевод на Немецком

Motiv
мотив
мотивация
причина
Motive
мотив
мотивация
причина

Примеры использования Мотива на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И до сих пор, нет ни одного подозреваемого или мотива.
Und bislang gibt es keine Erklärung zu Verdächtigen oder einem Motiv.
С другой стороны, есть проблема с установлением мотива.
Und auf der anderen Seite haben wir ein Problem mit dem Motiv.
Значит у никого не было мотива, Лоис?
Oh, keiner hätte einen Grund, Lois?
Нет никакой связи между ней и Стюардом, никакого другого мотива, кроме самообороны.
Es gibt keine Verbindung zwischen ihr und Steward, kein anderes Motiv als Selbstverteidigung.
Существует 4 возможных мотива для" обеда с бывшими.
es gibt 4 mögliche Motive hinter einem"Mittagessen mit der Ex.
отпечатков пальцев, ни мотива, ни подозреваемого.
keine Fingerabdrücke, keine Motive, keine Verdächtigen.
Даже если мы не правы насчет убийцы, мы можем оказаться правы насчет мотива.
Selbst wenn wir wegen des Mörders falsch liegen, könnten wir wegen des Motivs recht haben.
начисто лишена мотива… в отличие от бездушного корпоративного голема, такого как Агри- Некст.
völlig frei von Motiven… Im Gegensatz zu dem seelenlosen Unternehmens-Golem Agrinext.
Что ж, может вам следует быть более обеспокоенными тем, что у нас нет ни мотива, ни подозреваемого.
Okay, vielleicht solltest mehr darüber besorgt sein, dass wir weder ein Motiv, noch einen Verdächtigen haben.
о чем думают… это необходимый навык определения мотива.
ist… ist eine notwendige Fähigkeit, um ein Motiv zu bestimmen.
В том, что у нас есть, пока нет мотива преступления.
Es ist unsere Pflicht, Ihnen zu sagen, was wir haben. Wir haben noch nicht mal ein Motiv.
мы были правы насчет мотива убийцы.
vielleicht lagen wir mit dem Motiv des Mörders richtig.
Потому что у нас нет ни улик, ни мотива чтобы связать его с преступлением.
Weil wir keine Beweise oder ein Motiv haben, die ihn mit dem Verbrechen verbinden.
поэтому они нам нужны для мотива.
also brauchen wir sie für ein Motiv.
Мотив и средства.
Motiv und Mittel.
Что послужило мотивом к преступлению?
Doch was wäre ihr Motiv für den Mord?
Мотивы тоже в кармане нашли?
Haben die Cops auch schon das Motiv gefunden?
Мотив и возможность.
Motiv und Gelegenheit.
Его мотив- не проблема.
Sein Motiv war nicht das Problem.
Мотивом могли быть деньги.
Motiv wäre wahrscheinlich Geld.
Результатов: 102, Время: 0.067

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий