МУДАК - перевод на Немецком

Arsch
зад
придурок
мудак
козел
засранец
попка
сволочь
урод
ублюдок
говнюк
Wichser
ублюдок
мудак
уебок
придурок
говнюк
урод
кретин
козел
подонок
козлина
Idiot
идиот
придурок
дурак
кретин
тупица
дебил
болван
козел
дура
глупец
Depp
депп
придурок
идиот
мудак
дурак
болван
засранец
кретин
Mistkerl
сукин сын
ублюдок
подонок
придурок
засранец
сволочь
мерзавца
мудак
гад
говнюк
Kackstelze

Примеры использования Мудак на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он мудак.
Er ist ein Idiot.
Смитти мертв, мудак.
Smitty ist tot, du Arsch.
Ты чертов мудак!
Du verdammter Wichser!- Es reicht!
Ты мудак.
Du bist ein Arsch.
Я знал, что этот мудак был болен.
Ich wusste, dieser Wichser ist krank.
Мой отец тоже мудак.
Mein Vater ist auch ein Arsch.
Какой-то мудак.
Irgendein Wichser.
И, если честно, он мудак.
Ehrlich gesagt, ist er ein Arsch.
Этот парень- мудак.
Dieser Kerl ist ein Arsch.
Он мудак.
Er war ein Arsch.
Твой отец просто мудак, Уэллс.
Dein Vater ist ein Arsch, Wells.
Он все еще мудак.
Er ist immer noch ein Arsch.
Джона не вел себя как мудак.
Jonah hat sich nicht wie ein Arsch benommen.
Осподи, дедушка, ты такой мудак.
Gott, Granpa, du bist so ein Arsch.
Ты такой мудак.
Du bist so ein Arsch.
Да ваш Даг- мудак, вы заслуживаете лучшего.
Ja, Doug ist ein Schwein.- Sie verdienen etwas Besseres.
Все этот мудак Джек, из центра- дал мне неверную информацию.
Dieser blöde Jack gab mir die falsche Information.
Он мудак и собственник.
Er ist launisch und besitzergreifend.
А ты, мудак, этого не замечаешь.
Und fick dich, weil du das nicht mitbekommen hast.
Это был гребаный мудак Эрик О' Бэннон.
Das war dieser beschissene Drecksack Eric O'Bannon.
Результатов: 167, Время: 0.1308

Мудак на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий