МЫ ОТКРЫВАЕМ - перевод на Немецком

wir öffnen
мы открываем
мы открываемся
wir eröffnen
мы откроем
мы открываемся
wir entdecken
мы открываем
мы обнаруживаем
мы узнаем

Примеры использования Мы открываем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы открываем файл в режиме« только для чтения».
Und öffnen die Datei nur schreibgeschützt.
Мы открываем ворота в космос для всего человечества.
Wir schlagen eine Bresche in den Weltraum für die ganze Menschheit.
Как только мы открываем в он придет.
Wenn wir offen, in er kommt.
Сейчас мы открываем наш новый университет Udacity.
Wir starten jetzt unsere neue Universität Udacity.
Мы открываем утро.
Offene Morgen.
Мы открываем эту плесень сами.
Wir öffnen uns diese Form.
Наконец- то, мы открываем ворота!
Endlich öffnen sie die Tore!
Мы открываем обновление программного обеспечения Apple в меню« Пуск», и мы запускаем процесс скачать и установить.
Wir öffnen das Apple Software Update im"Startmenü" und wir starten den Prozess Download und Installation.
Мы открываем для них банковские счета, и зарплата поступает непосредственно на счет,
Wir eröffnen ein Konto für sie und sie erhalten ihren Lohn direkt darauf, weil ihr Geld so geschützt ist.
Мы открываем WhatsApp Messenger,
Wir öffnen WhatsApp Messenger
Мы открываем приложение iPhone Mail
Wir öffnen die iPhone Mail-App
После захвата вживую мы переходим к" Фото" И мы открываем живую картинку которые мы хотим изменить.
Nach der Live-Aufnahme gehen wir zu"Fotos"und Wir öffnen das Livebild was wir bearbeiten wollen.
вы получаете суд говоря, мы открываем плоскости подготовки.
Sie die get Versuch sagen, wir öffnen das Flugzeug prep.
В престижных домах Манхэттенской элиты двери, которые мы открываем, иногда принадлежат кому-то другому.
In den angesehenen Gebäuden von Manhattans Elite gehört die Tür, die wir öffnen, manchmal jemand Anderem.
Так что наша приверженность тем, кого мы любим- своего рода редукция- только в медитации мы открываем наши умы по отношению к тем, кого мы не знаем.
Wir lassen etwas ab vom Festhalten an unseren Lieben- nur in der Meditation- und wir öffnen unseren Geist zu denjenigen, die wir nicht kennen.
В этом эпизоде GV Face мы открываем обсуждение ярлыков и политических значений языка,
In diesem Abschnitt von GV Face eröffnen wir in der GV Community eine Diskussion über Bezeichnungen
Дети мои, сегодня мы открываем наши сердца этой женщине,
Meine Kinder, heute öffnen wir unsere Herzen für diese Frau,
Теперь настало время, когда мы открываем наши двери тем, кто не может платить.
Es ist Zeit, unsere Türen zu öffnen, für die, die nichts vergelten können.
Мы начинающая компания, и мы открываем первый розничный магазин,
Wir sind ein Neuunternehmen, und wir gründen unser erstes Einzelhandelsgeschäft,
Вы вступаете в новую эру бизнеса, подобно тому, как мы открываем новую эру спорта.
Sie gestalten eine neue Ära in der Geschäftswelt, so wie wir aufbrechen in eine neue Ära des Sports.
Результатов: 57, Время: 0.0448

Мы открываем на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий