НАПАДЕНИЯ - перевод на Немецком

Angriff
нападение
атаку
напал
агрессию
наступление
атаковал
удар
нападки
теракт
покушении
Überfall
ограбление
нападение
засада
грабеже
налета
рейд
Anschläge
нападение
покушение
теракт
атака
убийство
ход
взрыва
Übergriffe
Attacke
атака
нападение
приступ
Körperverletzung
нападение
насилие
телесные повреждения
нанесение побоев
побои
Angriffe
нападение
атаку
напал
агрессию
наступление
атаковал
удар
нападки
теракт
покушении
Angriffs
нападение
атаку
напал
агрессию
наступление
атаковал
удар
нападки
теракт
покушении
Angriffen
нападение
атаку
напал
агрессию
наступление
атаковал
удар
нападки
теракт
покушении
Überfälle
ограбление
нападение
засада
грабеже
налета
рейд
Anschlag
нападение
покушение
теракт
атака
убийство
ход
взрыва
Anschlags
нападение
покушение
теракт
атака
убийство
ход
взрыва
Attacken
атака
нападение
приступ
Überfalls
ограбление
нападение
засада
грабеже
налета
рейд
Übergriffs

Примеры использования Нападения на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Жертвы нападения на булочную женщина.
Die Opfer des Angriffs auf die Bäckerei.
Трентон должен был стать отправным пунктом для нападения на Филадельфию.
Trenton sollte Startpunkt für einen Angriff auf Philadelphia werden.
Ты дважды обвинялся за нападения.
Sie haben hier zwei Anklagen wegen Körperverletzung.
Но защитить от нападения новых можно».
Aber Sie können sich vor neuen Angriffen schützen.
Нападения шли изнутри.
Die Angriffe kommen von innen.
В случае нападения, вас не защитят военные.
Sie werden nicht vom Militär beschützt, im Falle eines Angriffs.
Орды аборигенов собирают силы для нападения.
Eine Horde Eingeborener bereitet sich zum Angriff vor.
У него были приводы за грабеж и нападения в Висконсине.
Er hat in Wisconsin offene Haftbefehle wegen Diebstahl und Körperverletzung.
Нападения начались, когда протестующие подошли к мэрии.
Die Angriffe begannen, als die Demonstranten das Rathaus erreichten.
Многие нападения пресекаются немедленно.
Vielen Angriffen wird sofort ein Ende gemacht.
Он организовал нападения на правительственные лаборатории
Er organisierte Überfälle auf staatliche Labors,
Во время нашего нападения двигатель корабля был поврежден.
Während unseres Angriffs wurde der Schiffsmotor beschädigt.
Кажется, она опять ушла после нападения.
Ich glaube, sie ist nach dem Angriff rausgegangen.
У нас есть ФБРовцы- свидетели вооруженного ограбления, нападения, похищения.
Wir haben FBI-Zeugen für bewaffneten Überfall, Körperverletzung, Entführung.
Все нападения на меня, на моих друзей.
All die Angriffe auf mich, auf meine Freunde.
Это прекрасная возможность для нападения.
Eine erstklassige Gelegenheit für einen Anschlag.
И их лагеря были всегда под угрозой нападения.
Und ihre Lager waren ständig von Angriffen bedroht.
Эти нападения.
Diese Überfälle.
Фрэнк был с ней во время нападения, а не в командировке.
Frank war während des Angriffs bei ihr und nicht auf einer Geschäftsreise.
Возможно, он был здесь еще до нападения.
Könnte vor dem Angriff hier gewesen sein.
Результатов: 518, Время: 0.4807

Нападения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий