НЕВЕСТОЙ - перевод на Немецком

Braut
невеста
жена
телку
цыпочка
браут
Verlobten
невеста
жених
Verlobte
невеста
жених

Примеры использования Невестой на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Будь моей невестой.
Sei meine Braut.
обжимающегося со своей татуированной невестой.
dein Vater mit seiner tätowierten Verlobten rummacht.
Она может стать моей невестой.
Sie ist meine Verlobte.
Может, Джофф станет новой невестой Майка.
Vielleicht wird Geoff Mikes neue Braut.
Я бы никогда не поступил так с семьей и невестой.
Ich würde das meiner Familie und meiner Verlobten nie antun.
Я даю ей вечером, чтобы быть невестой.
Ich gebe ihr den Abend eine Braut zu sein.
Когда в последний раз ты говорил со своей невестой?
Wann hast du zuletzt mit deiner Verlobten gesprochen?
А что насчет ужина на годовщину с твоей собственной невестой.
Und ein Essen zum Hochzeitstag- mit deiner eigenen Braut.
Эй, даже не думай целовать меня пока не поговоришь со своей невестой.
Hey, küss mich bloß nicht, bevor du nicht mit deiner Verlobten geredet hast.
И он встречался с невестой.
Und er war mal mit der Braut zusammen.
И станешь Невестой Демона.
Und du wirst die Braut des Dämons.
Именно платье делает женщину невестой.
Das Kleid macht die Braut.
Говорят, что я буду вашей невестой.
Man munkelt, ich sei eure Braut.
Она была невестой Христовой.
Sie war eine Braut Christi.
Ты его и перед невестой вывалил, Болтун?
Hast du ihn vor der Braut rausgeholt,"Quatschkopf'?
Невестой для сына Длинноногий выбрал дочь своего врага, короля Франции.
Zur Braut hatte Longshanks seinem Sohn die Tochter seines Rivalen erkoren des Königs von Frankreich.
А с невестой ты спал?
Was ist mit der Braut?
Не называй ее моей" невестой", даже в шутку.
Sag nicht"Geliebte", nicht mal im Scherz.
Его невестой была Поликсена.
Seine Ehefrau war Coponia.
Эмма, невестой всегда бываю я.
Emma, du weißt, dass ich immer die Braut spiele.
Результатов: 160, Время: 0.3352

Невестой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий