НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ - перевод на Немецком

unerwünschte
нежелательным
нежелательно
ungewollt
непреднамеренно
случайно
ненужным
нежелательные
unerwünschten
нежелательным
нежелательно

Примеры использования Нежелательные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Прежде чем возвращать какие-либо нежелательные предметы, пожалуйста, ознакомьтесь с политикой« Возврат
Bevor Sie irgendwelche unerwünschten Artikel zurücksenden, lesen Sie bitte die Rücksende-
Но она также производит нежелательные побочные эффекты в некоторых мужчин- а именно снижение полового влечения, или эректильной дисфункции.
Aber es produziert auch unerwünschte Nebenwirkungen bei einigen Männern- nämlich verminderte Libido oder Erektionsstörungen.
Это означает, что все нежелательные приложения, которые приходят предварительно установленные на телефоне теперь могут быть помечены
Es bedeutet, alle unerwünschten Anwendungen, die auf Ihrem Telefon vorinstalliert sind, können kommen jetzt nicht verfügbar
проверить, используется только на диапазонах нежелательные волосы.
überprüfen Sie verwenden nur auf den Bereichen unerwünschte Haare.
таким образом не производить различные нежелательные побочные эффекты связанные с стероидами.
in ihrer Aktion und die verschiedenen unerwünschten Nebenwirkungen folglich nicht in produzieren, die mit Steroiden verbunden sind.
иллюстрации в отношении нежелательные побочные эффекты этих препаратов.
Illustrationen in Bezug auf die unerwünschten Nebenwirkungen dieser Medikamente.
они могут производить очень нежелательные побочные эффекты.
natürliche Appetitzügler zu überprüfen, weil sie sehr unerwünschten Nebenwirkungen erzeugen können.
на каких нормах морали можно основывать желательные и нежелательные убеждения и поведение?
aufgrund welcher moralischer Grundlagen können wir erwünschte von unerwünschten Überzeugungen und Verhaltensmustern unterscheiden?
Несомненно, альтернативы европейской интеграции есть, но все они плохие, нежелательные, и опасные.
Denn eines sollte klar sein: Zur Europäischen Integration gibt es keine Alternative- alles andere wäre schlecht, unerwünscht und gefährlich.
вы увидите некоторые нежелательные она купила мне.
einige Junk kaufte sie mir.
Что делает этот агент такого особенного в том, что она работает, чтобы транспортировать все эти нежелательные жировые клетки и жирных кислот в митохондрии клеток,
Was macht diese Mittel so besonders ist, dass sie alle die unerwünschten Fettzellen und Fettsäuren in die Mitochondrien der Zellen zu transportieren,
2 недели прежде чем лекарство ясно от тела если любые нежелательные влияния возникают.
zwei Wochen bevor die Droge vom Körper klar ist, wenn irgendwelche unerwünschten Wirkungen entstehen.
куда это все приведет. или, какие нежелательные последствия это все сможет создать.
welchen Weg er nehmen würde, oder welche ungewollten Konsequenzen es haben würde.
Нежелательных иностранцев будут выдворять из России без суда.
Unerwünschte Ausländer aus Russland ohne Gerichtsverfahren abgeschoben werden.
Удаление нежелательных объектов: удалить объекты из фотографии с краном.
Unerwünschte Objekte Entfernung: Entfernen von Objekten aus dem Foto mit einem Hahn.
Удалить нежелательной, регенерата пространство,
Entfernen Sie Junk, zurückzufordern Raum,
Рост нежелательной расовой терпимости, биологическое вырождение.
Zunehmende unerwünschte rassische Verweichlichung, biologische Degeneration.
Пришло время прекратить это нежелательное вмешательство.
Es ist Zeit, diese unerwünschte Einmischung zu stoppen.
Быстро и легко удалить несколько нежелательных приложений.
Schnell und einfach deinstallieren mehrere unerwünschte Anwendungen.
И множество нежелательных приключений.
Und unerwünschte Ratschläge.
Результатов: 60, Время: 0.0503

Нежелательные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий