НЕЗНАКОМЕЦ - перевод на Немецком

Fremde
незнакомец
чужие
незнакомка
иностранные
инопланетный
чужаки
незнакомые люди
посторонней
иностранцев
чужестранцами
Fremder
незнакомец
чужие
незнакомка
иностранные
инопланетный
чужаки
незнакомые люди
посторонней
иностранцев
чужестранцами
Unbekannter
неизвестная
субъект
незнакомые
неизвестность
неведомое
неизведанной
неопознанный
Fremden
незнакомец
чужие
незнакомка
иностранные
инопланетный
чужаки
незнакомые люди
посторонней
иностранцев
чужестранцами
Stranger
Mann
человек
муж
мужчина
мужик
чувак
парень
приятель
старик
блин
дружище

Примеры использования Незнакомец на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ну", сказал незнакомец", я приеду.
Nun", sagte der Fremde,"ich werde kommen.
Почему незнакомец.
Warum würde ein Fremder.
Тот… тот незнакомец в больнице?
Der… Der Fremde im Krankenhaus?
Он незнакомец.
Er ist ein Fremder.
Что этот незнакомец хотел получить взамен?
Wollte der Fremde etwas als Gegenleistung?
Абсолютный незнакомец.
Totaler Fremder.
Ты не незнакомец, ты ее ассистент.
Du bist keine Fremde, sondern ihre Assistentin.
Какой-то незнакомец.
Irgendein Fremder.
Итак, джентльмены, мы знаем, кто этот незнакомец.
So, Gentlemen, wir wissen, wer der Fremde ist.
Это не был незнакомец.
Es war kein Fremder.
А если незнакомец говорит.
Aber wenn der Fremde nun sagt.
Я посмотрю на него и скажу:" Здорово, незнакомец.
Ich schaue sie an und sage:"Hallöchen, Fremder.
сказал незнакомец.
sagte der Fremde.
Я знал свою дочь… не больше, чем незнакомец.
Ich kenne meine Tochter weniger als eine Fremde.
Привет, незнакомец.
Hallo, Fremde.
Хорошая шутка, незнакомец.
Netter Witz, Fremde.
Спросите его, кто был тот незнакомец.
Fragt ihn doch, wer der Fremde war.
Итак, незнакомец из фотоавтоматов не был приведением. Его не мучил страх старости.
Der Unbekannte ist weder ein Geist noch jemand mit Angst vor dem Alter.
Я могу что-то вам предложить… незнакомец?
Darf ich Ihnen etwas anbieten… etwas Unbekanntes?
А незнакомец, в конце концов, опознан как Калеб.
Und ein Fremder spürte schließlich Caleb auf.
Результатов: 332, Время: 0.1108

Незнакомец на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий