НЕЛЕГАЛЬНО - перевод на Немецком

illegal
незаконно
нелегально
противозаконно
вне закона
запрещено
illegale
незаконно
нелегально
противозаконно
вне закона
запрещено
illegalen
незаконно
нелегально
противозаконно
вне закона
запрещено

Примеры использования Нелегально на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Скорее всего, нелегально.
Ist bestimmt illegal.
Мне, наверное, не стоит этого говорить, но есть масса способов работать нелегально… Когда зарплату дают в конверте.
Ich darf das nicht sagen, aber es gibt viele illegale Jobs, wenn man sich schwarz bezahlen lässt.
То, что все они нелегально торгуют на севере,
Sie betreiben alle illegalen Handel im Norden,
Ладно, до того, как остепениться и встать на правильный путь, я нелегально водил машины.
Okay, bevor ich auf der rechten Bahn war, bin ich illegale Autorennen gefahren.
заблокирован в 2006 году, и его трансляция велась на нелегально.
seine Übertragungen werden auf illegalen Satellitenkanälen gesehen.
помогал другим однопартийцам нелегально пересечь границу.
half anderen Emigranten beim illegalen Grenzübertritt.
Нелегально живущие террористы, само собой, не зарегистрированы никакими ведомствами, например, адресными столами.
Die illegal lebenden Terroristen sind natürlich bei keiner Behörde gemeldet, wie z.B. Einwohnermeldeämter.
торговал наркотиками, нелегально пронесенными в тюрьму.
verkaufte Drogen, die illegal ins Gefängnis geschmuggelt wurden.
домики в курортной зоне, нелегально сдаваемые в аренду туристам.
Häuser im Feriengebiet, die illegal an Touristen vermietet werden.
Но я сомневаюсь, что вы отдадите бедным весь этот нелегально полученный доход.
Aber ich bezweifle, dass du all diesen unrechtmäßig erworbene Einnahmen den Armen zur Verfügung stellen wirst.
Эту фотографию я сделал год назад, нелегально повесил ее- и она все еще там.
die ich ein Jahr früher angekleistert hatte- eine illegale- immer noch da.
легально финансируемые Конгрессом США, нелегально финансируемые администрацией Рейгана через секретные операции,
wurden auf legalem Wege vom US-Kongress finanziert und auf illegalem Wege von der Regierung unter Reagan, und zwar durch verdeckte Operationen,
легально финансируемые Конгрессом США, нелегально финансируемые администрацией Рейгана через секретные операции,
wurden auf legalem Wege vom US-Kongress finanziert und auf illegalem Wege von der Regierung unter Reagan, und zwar durch verdeckte Operationen,
Потому что он действительно приехал сюда нелегально, для Норвегии это не было большой проблемой,
Eigentlich kam er hier her illegal und für Norwegen war das keine große Sache,
Я нелегальный иммигрант на оливковой ферме. Новый опыт.
Ich bin ein illegal eingewanderter Olivenbauer.
Это неконтролируемая нелегальная система, которая работает в условиях полной секретности.
Das unbefristete Überwachungssystem ist illegal und arbeitet mit totaler Geheimhaltung.
Если бы не твое нелегальное положение, я мог бы причинить этим господам серьезные повреждения.
Wärst du nicht illegal hier, hätte ich großen Schaden anrichten können.
Нелегальная инопланетянка, сладкий папочка.
Illegal Aliens, Sugar Daddy. Alien=Einwanderer.
небрежное и, похоже, нелегальное.
skizzenhaft und es scheint illegal.
Вы можете увидеть, что корпорации были нелегальными еще во время основания Америки.
Sie koennen sehen, dass Korporationen bei der Gruendung von Amerika illegal waren.
Результатов: 134, Время: 0.0602

Нелегально на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий