НЕСПРАВЕДЛИВ - перевод на Немецком

Unrecht
зло
беззаконие
неправ
несправедливости
несправедлив
не прав
ошибался
неправильно
был несправедлив
обиды
ungerecht
несправедливым
нечестно
поступает несправедливо
нечестивцы
неправеден
обидчик
по несправедливости
unfair
нечестно
несправедливо
не справедливо
не честно

Примеры использования Несправедлив на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Кто более несправедлив, чем тот, кто изобрел против Аллаха ложь
Und wer ist ungerechter als jener, der eine Lüge gegen Allah erdichtet
Не Бог был несправедлив к ним, но они сами к себе были несправедливы..
Und nicht Gott hat ihnen Unrecht getan, sondern sie haben sich selbst Unrecht getan..
Итак, кое-кто полагает, что я был к тебе несправедлив во время клинического разбора,
Einige Menschen scheinen zu denken, dass ich Ihnen gegenüber nicht fair war bei der letzten Differenzialdiagnose,
Кто более несправедлив, чем тот, кто изобрел против Аллаха ложь
Und wer ist ungerechter als der, der gegen Gott eine Lüge erdichtet
Бойтесь искушения, которое поразит не только тех из вас, кто был несправедлив.
Und hütet euch vor einer Versuchung, die nicht nur besonders diejenigen von euch treffen wird, die Unrecht taten.
Бойтесь искушения, которое поразит не только тех из вас, кто был несправедлив.
Und hütet euch vor einer Drangsal, die gewiß nicht bloß die unter euch treffen wird, die Unrecht getan haben.
Потом будет сказано тем, кто был несправедлив:" Вкусите вечной муки!
Dann wird zu denen, die Unrecht getan haben, gesagt werden:"Kostet die ewige Strafe!
Если же один будет несправедлив против другого, то сражайтесь с тем, который несправедлив, пока он не обратится к велению Аллаха.
Und sollte dann eine von ihnen Übertretung gegen die andere begehen, dann bekämpft diejenige, die übertritt, bis sie zu ALLAHs Anweisung zurückkehrt.
Бойтесь искушения, которое поразит не только тех из вас, кто был несправедлив.
Und sucht Taqwa einer Fitna gegenüber, die nicht nur diejenigen unter euch treffen wird, die Unrecht begingen.
Если один из них несправедлив против другого, то воюйте против того, который несправедлив, покуда не подчинится он заповеди Божией.
Und sollte dann eine von ihnen Übertretung gegen die andere begehen, dann bekämpft diejenige, die übertritt, bis sie zu ALLAHs Anweisung zurückkehrt.
Потом будет сказано тем, кто был несправедлив:" Вкусите вечной муки!
Dann wird zu denen, die Unrecht getan haben, gesprochen:«Kostet die ewige Pein!
устремляющемуся на ниву людей беззаконных и губящему ее: не Бог несправедлив к ним, но они сами к себе несправедливы..
und nicht Allah war gegen sie ungerecht, sondern gegen sich selber waren sie ungerecht..
еще более сильно проигравшие- сегодня мир более разнообразен и несправедлив, чем, наверное, когда-либо в истории.
es grosse Gewinner und noch grössere Verlierer gibt- viel vielfältiger und ungerechter als sie es vielleicht jemals in der Geschichte war.
Он сказал:" Того, кто несправедлив, мы накажем, а потом он будет возвращен к своему Господу,
Er sagte:"Hinsichtlich dessen, der Unrecht beging, den werden wir peinigen, dann wird er zu seinem HERRN zurückgebracht,
Одни вступили в спор с другими, Вы примирите их. Но если же один из них несправедлив к другому, Боритесь с ним, пока не обратится он к велению Аллаха.
so bekämpft diejenige, die im Unrecht ist, bis sie sich Allahs Befehl fügt.
Эндрю, ты несправедлив.
Andrew, das ist nicht fair.
Воистину, человек несправедлив и неблагодарен.
Gewiß, der Mensch ist doch äußerst unrecht-begehend, äußerst undankbar.
Латинский учитель, кажется, несправедлив был к нему.
Der lateinische Lehrer scheint ihn ungerecht behandelt zu haben.«.
Бог этот мир несправедлив Наша судьба- не их.
Gott, wie ungerecht ist die Welt Unser Schicksal ist nicht das ihre.
что Ловкач несправедлив.
dass"The Trickster" nicht fair gewesen sei.
Результатов: 1319, Время: 0.1681

Несправедлив на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий