ОДЕТ - перевод на Немецком

trägt
носить
нести
ношение
надевать
одевать
переносить
есть
способствуют
тащить
gekleidet
одеваться
angezogen
одевать
надевать
привлечь
переодеться
одежду
нарядить
облечься
притягивать
Kleidung
одежда
одеяние
наряд
платяной
bin angezogen
trägst
носить
нести
ношение
надевать
одевать
переносить
есть
способствуют
тащить
trug
носить
нести
ношение
надевать
одевать
переносить
есть
способствуют
тащить
getragen
носить
нести
ношение
надевать
одевать
переносить
есть
способствуют
тащить
Odet

Примеры использования Одет на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это поэтому ты так одет?
Trägst du das deshalb?
Том был одет во все черное.
Tom war ganz in Schwarz gekleidet.
Он одет в белую рубашку и черный костюм.
Er trägt einen schwarzen Anzug mit weißem Hemd.
Эй, почему твой сынишка был одет как Цезарь этим утром?
Hey. Warum war dein Sohn heute morgen wie Cäsar angezogen?
Как ты одет?
Was trägst du?
Вы можете описать, во что он был одет?
Können Sie beschreiben, was er getragen hat?
И отец был одет, как Пол Ревир.
Dad ist gekleidet wie Paul Revere.
Одет в коричневую фетровую шляпу
Trägt braunen Filzhut,
он был полностью одет.
dass er komplett angezogen war.
Подожди, а почему ты так одет?
Moment mal. Wieso trägst du das?
Во что он был одет?
Was hat er getragen?
Был одет, как ангелы?
Wurde als Engel gekleidet?
Он одет в куртку из оленьей кожи с дроздом или орлом.
Er trägt eine Lederjacke mit einem Vogel oder Adler.
Вы помните что-нибудь еще, во что он был одет например?
Erinnern Sie sich sonst noch an etwas, z.B. was er getragen hat?
И во что ты, черт возьми, одет?
Und was zum Teufel trägst du da?
Белый, хорошо одет.
Ein Weißer, schick angezogen und alles.
Он одет в черную рубашку.
Er trägt ein schwarzes Unterhemd.
Я уже одет.
Ich bin gekleidet.
Вы обязателЬно должны рассказать мне, во что был одет граф.
Du musst mir unbedingt berichten, was der Graf getragen hat.
И одет в фиолетовое.
Und trägt Lila.
Результатов: 159, Время: 0.0881

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий