TRÄGT - перевод на Русском

носит
tragen
das tragen
herumtragen
несет
trägt
bringt
stinkst
riecht
redet
birgt
надевает
trägt
zieht
anzieht
одет
trägt
gekleidet
angezogen
kleidung
bin angezogen
odet
способствует
fördert
trägt
hilft
förderlich
ermöglicht
erleichtert
unterstützt
begünstigt
есть
haben
es gibt
ist
werden
essen
etwas
besitzt
verfügt
noch
steht
навьюченному
trägt
несущего
переносит
verträgt
bringt
transportiert
überträgt
toleriert
носить
tragen
das tragen
herumtragen
носят
tragen
das tragen
herumtragen
носил
tragen
das tragen
herumtragen
одевает

Примеры использования Trägt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Tom trägt eine Brille.
Том носит очки.
Detektiv Columbo trägt stets einen abgenutzen Regenmantel.
Детектив Коломбо всегда одет в поношенный плащ.
Er trägt einen Autoreifen.
Он несет покрышку.
Trägt Waters einen elektronischen Monitor?
У Уотерса есть электронный браслет?
Richard trägt einen Anorak.
Ричард надевает ветровку.
Und keinen Erben, der den Namen Batiatus trägt.
Ни наследника, несущего имя Батиата.
Nathan trägt eine Brille.
Нэйтан носит очки.
Es trägt auch zur Bildung der"neue" Haut.
Он также способствует формированию« новых» кожи.
Er trägt eine lila Fliege. Danke.
Он одет в фиолетовую бабочку.
Sie trägt eine große Verantwortung auf ihren Schultern.
Она несет на своих плечах большую ответственность.
Er lässt sich Koteletten wachsen, trägt einen langen Gehrock
Он отращивает бакенбарды, надевает длинный сюртук,
Ich habe bereits mit jedem in dieser Stadt gesprochen, der eine Marke trägt.
Я уже говорила со всеми в этом городе у кого есть значки.
Er trägt die Dinge einfach falsch.
Он просто… неправильно переносит вещи.
Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.
Он предпочитает носить брюки из хлопка.
Tom trägt neue Schuhe.
Том носит новую обувь.
Der Verdächtige geht Richtung Westen, trägt eine braune Jacke und graue Hose.
Одет в коричневую куртку и серые брюки.
Trägt zum Komfort der Brille
Способствует комфорту очков,
Es trägt den Abdruck Seines heiligen Gesichts.
Она несет отпечаток Его святого лика.
Sie trägt nie grün.
Она никогда не надевает зеленое.
Oder Sie trägt eine Waffe.
Или у нее есть оружие.
Результатов: 1193, Время: 0.1119

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский