ОТКЛЮЧЕНО - перевод на Немецком

deaktiviert
отключена
выключена
деактивирован
отключение
deaktiviert ist
abgeschaltet
отключение
отключить
выключить
закрыть
вырубить
выключение
ausgeschaltet
выключение
выключить
отключить
убрать
избавиться
устранить
убить
вырубить
уничтожить
отключение

Примеры использования Отключено на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
После длительного периода использования контактное сопротивление слишком велико или даже отключено.
Nach längerem Gebrauch ist der Übergangswiderstand zu groß oder sogar unterbrochen.
Самоуничтожение- отключено.
Selbstzerstörung ist abgeschaltet.
Силовое поле отключено.
Das Kraftfeld ist deaktiviert.
Беспроводное оборудование: отключено.
Drahtlose Geräte: sind abgeschaltet.
Поле отключено.
Das Kraftfeld ist ausgeschaltet.
Выберите режим для страниц ошибок: Включено, Отключено или Только удаленно.
Wählen Sie einen Modus für die Fehlerseiten aus: Aktivieren, Deaktivieren oder Nur remote.
Это устройство не используется отключено.
Gerät nicht verwenden deaktivieren.
Журналирование отключено.
Das Protokoll ist deaktiviert.
щелкните Не задано или Отключено.
klicken Sie auf Nicht konfiguriert oder Deaktiviert.
Если хранилище учетных записей отключено, оно не участвует в каких-либо операциях, связанных с хранилищами учетных записей.
Wenn ein Kontospeicher deaktiviert ist, nimmt er nicht an kontospeicherspezifischen Vorgängen teil.
Вручную, Отключено или Автоматически отложенный запуск.
Manuell, Deaktiviert oder Automatisch Verzögerter Start.
Если свойство отключено( Нет), оно будет недоступно
Wenn diese Eigenschaft deaktiviert ist(Nein), ist das Feld nicht verwendbar
питание было отключено, Эшфени убежали поджав хвост.
dass die Stromversorgung abgeschaltet war, hat sich dieser Espheni umgedreht und ist geflohen.
щелкните Не задано или Отключено.
klicken Sie auf Nicht konfiguriert oder Deaktiviert.
Так выглядит значок, если отключено соответствующее ему действие,
So erscheint das Symbol, wenn die zugehörige Aktion ausgeschaltet ist,& ie;
что подключение отключено.
dass die Verbindung deaktiviert ist.
питание должно быть немедленно отключено, и испытание должно быть остановлено.
sollte die Stromversorgung sofort ausgeschaltet und der Test abgebrochen werden.
Устанавливает значение« отключено»( yes)
Legt den deaktivierten(yes) oder aktivierten(no)
Расталкивать перех. отв.- если отключено, переходные отверстия воспринимаются
Durchkontaktierung verschieben- wenn deaktiviert, werden Durchkontaktierungen
шифрование будет отключено.
Dieses mal ist die Verschlüsselung abgeschaltet.
Результатов: 67, Время: 0.0618

Отключено на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий