ОТЛИЧНЫМИ - перевод на Немецком

hervorragenden
отлично
прекрасно
превосходно
отличным
превосходны
великолепны
выдающимся
блестяще
хорош
tollen
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
ausgezeichnete
отлично
превосходный
отличный
прекрасно
превосходно
награжден
удостоен
великолепна
блестяще
gute
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
großartige
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
hervorragende
отлично
прекрасно
превосходно
отличным
превосходны
великолепны
выдающимся
блестяще
хорош
fantastisch
потрясающе
фантастика
замечательно
здорово
отлично
чудесно
превосходно
фантастическим
великолепна
удивительно
exzellente
превосходно
превосходна
отлично
великолепен

Примеры использования Отличными на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И зачем заморачиваться с такими отличными метафорами, если все равно приходится все разжевывать?
Warum gebe ich mir so viel Mühe mit diesen tollen Metaphern, wenn ich sie sowieso erklären muss?
обладают отличными эксплуатационными свойствами, и выделяются.
Sie besitzen hervorragenden Betriebseigenschaften. Zu Vorteilen von solchen Türen gehören.
Прекрасное место с отличными мужчинами, которые все время заведены
Voll mit tollen Männern, die dauernd eine Erektion haben.
Гордон, вот что я скажу Вам, Гордон, мы с Вами станем отличными друзьями здесь.
Gordon, ich sage Ihnen was, Sie und ich, wir werden gute Freunde.
Условия на рынке были отличными.
die Marktbedingungen waren fantastisch.
и они выросли отличными парнями.
und sie sind zu tollen Männern herangewachsen.
вы были отличными родителями.
ihr wart immer hervorragende Eltern.
Защитные шланги для проводов EW- PA- UL отличаются высокой компрессионной стойкостью, отличными свойствами самозатухания и очень низким выделением дымовых газов.
Die EW-PA-UL Kabelschutzschläuche zeichnen sich durch eine sehr hohe Trittfestigkeit, eine hervorragende Selbstverlöschung und eine sehr geringe Rauchgasentwicklung aus.
Christian Louboutin Босоножки с отличными натуральной кожи material.
Christian Louboutin Slingbacks mit ausgezeichneten echtem Leder material.
Водонепроницаемые, легкие фастнесс свойства являются отличными, что выходное изображение может быть сохранено в течение длительного времени.
Wasserdicht, leichte Schnelligkeit antioxidative Eigenschaften sind hervorragend, Output-Bild kann für eine lange Zeit gespeichert werden.
обладающих высокой прочностью и отличными механическими характеристиками.
um Bauteile von hoher Stabilität und mit besten mechanischen Eigenschaften zu produzieren.
вы должны воспользоваться для отличными призами.
das Sie Vorteil für tolle Preise sollten.
волосы были отличными, а шеи нежными и женственными.
das Haar war fein, ihre Hälse zart und weiblich.
до сих пор они были отличными постояльцами.
bis jetzt waren sie perfekte Mieter.
Боросиликатное стекло обладает отличными тепловыми свойствами с низким коэффициентом расширения
Borosilikatglas hat ausgezeichnete thermische Eigenschaften mit seinem niedrigen Ausdehnungskoeffizienten
композит из вольфрама и меди, который обладает отличными характеристиками вольфрама
ist der Verbundwerkstoff aus Wolfram und Kupfer, das ausgezeichnete Eigenschaften sowohl von Wolfram
Образование. Хотя Индия владеет отличными высшими учебными заведениями
Bildung: Obwohl Indien über hervorragende Universitäten und Fachhochschulen verfügt,
вы были отличными слушателями.
Sie waren ein tolles Publikum.
твердый фазового равновесия отличными механическими свойствами.
starres Gleichgewicht der ausgezeichneten mechanischen Eigenschaften.
в соответствии с отличными техническими условиями для представления, в то время как нижний этаж больше
dass alle Musikveranstaltungen gemäß den hervorragenden technischen Bedingungen für die Aufführung im Obergeschoss abgehalten werden,
Результатов: 53, Время: 0.0687

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий