ОЧЕНЬ ОПАСНЫ - перевод на Немецком

sehr gefährlich
очень опасно
очень опасен
весьма опасен
крайне опасным
весьма опасно
довольно опасно
чрезвычайно опасно
действительно опасным
быть опасно
sind gefährlich
sehr gefährliche
очень опасно
очень опасен
весьма опасен
крайне опасным
весьма опасно
довольно опасно
чрезвычайно опасно
действительно опасным
быть опасно
äußerst gefährlich
очень опасны
очень опасно
крайне опасной

Примеры использования Очень опасны на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Уверенности нет, а они очень опасны.
Es gibt nur Vermutungen. Diese Männer sind sehr gefährlich.
Тесты, которые придется для этого сделать- очень опасны.
Der Test, den wir dafür machen müssen ist sher riskant.
Все сложно, но они очень опасны.
Es ist kompliziert, aber sie sind sehr gefährlich.
И, думаю, они очень опасны.
Und zu denken, sie seien es, ist sehr gefährlich.
Подозреваемые вооружены и очень опасны.
Die Verdächtigen sind bewaffnet und gefährlich.
Эти люди очень опасны.
Diese Typen sind sehr gefährlich.
Она содержит знания о призраках Па… говорят они очень опасны.
Das Wissen, das es über die Pah-Geister enthält… es heißt, es sei sehr gefährlich.
ни совести очень опасны.
die kein Schamgefühl besitzen, sind extrem gefährlich.
пейтбольные шарики очень и очень опасны, но то, что я пытался объяснить… оно не настоящее.
Paintball ist trotzdem sehr, sehr gefährlich,… aber was ich sagen will, die ist nicht echt.
Мне показалось, что эти условия очень опасны для тех храбрых мужчин, которые совсем недавно работают под землей.
Die Bedingungen unter Tage scheinen sehr gefährlich für die Männer, die für so wenig Geld dort arbeiten.
Ламы очень опасны, поэтому если вы их увидите рядом с купающимися людьми, кричите!
Lamas sind gefährlich. Falls Sie eins sehen… wo Menschen schwimmen, rufen Sie bitte!
даже если их и не лечить, не очень опасны для большинства людей, однако они могут сильно повлиять на психическое состояние.
für die meisten Menschen nicht sehr gefährlich sind, können sie jedoch den psychischen Zustand stark beeinträchtigen.
Кроме того, угольные шахты очень опасны. В некоторых из них есть газ.
Und dann sind Kohlebergwerke sehr gefährliche Orte, denn in manchen dieser Kohlebergwerke gibt es Gas.
которые могут быть очень опасны для человека и животных.
die für Mensch und Tier sehr gefährlich sein können.
я- безопасен, все остальные- очень- очень опасны.
alle anderen sind sehr, sehr gefährlich.
они очень и очень опасны, и попытаются навредить вам.
sehr gefährlich sein und sie werden versuchen, euch wehzutun.
Очень опасны вши у грудных детей, иммунная система которых еще не до конца сформирована.
Läuse sind sehr gefährlich bei Säuglingen, deren Immunsystem noch nicht vollständig ausgebildet ist..
малые щели очень опасны.
kleine Spalten sind sehr gefährlich.
атомные бомбы очень опасны.
Wir wissen alle, dass die Atombombe sehr gefährlich ist.
пушки, которые очень опасны для того, кого я люблю.
Waffen, die sehr gefährlich sind für jemanden, den ich liebe.
Результатов: 52, Время: 0.037

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий