ОЧЕНЬ СИЛЬНОЕ - перевод на Немецком

sehr starkes
очень сильный
очень сильно
очень крепкая
очень мощный
весьма сильно
весьма сильный
значительно
sehr stark
очень сильный
очень сильно
очень крепкая
очень мощный
весьма сильно
весьма сильный
значительно
sehr starke
очень сильный
очень сильно
очень крепкая
очень мощный
весьма сильно
весьма сильный
значительно
ziemlich heftiger

Примеры использования Очень сильное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Оно было очень сильное.
Sie war sehr groß.
Это заклинание очень сильное.
Dieser Zauber ist sehr stark.
Потому что оно создает очень сильное чувство фокуса вместе с некоторое количество эмоционального притуплять,
Weil es ein sehr starkes Gefühl des Fokus zusammen mit einem bestimmten Betrag des emotionalen Abstumpfens schafft,
Палач- очень сильное средство от клопов,
Der Henker ist ein sehr starkes Mittel gegen Bettwanzen,
Школы, какими мы их знаем, устарели. Это очень сильное утверждение.
Schulen, wie wir sie kennen, sind überholt" Das ist ein ziemlich heftiger Kommentar.
Тренболоне также имеет очень сильное биндинг сродство к приемному устройству андрогена( А. Р),
Trenbolone hat auch eine sehr starke verbindliche Affinität zum Androgenempfänger(A. R), binden viel stärker
Оно имеет очень сильное биндинг сродство к приемному устройству андрогена( А. Р),
Es hat eine sehr starke verbindliche Affinität zum Androgenempfänger(A. R), binden viel stärker
прамирасетам как очень сильное повышение памяти.
pramiracetam als sehr starke Gedächtnisverbesserung.
поэтому истории вещей имеют очень сильное влияние на мою работу.
also hat das Erzählen von Geschichten einen sehr starken Einfluss auf meine Arbeit ausgeübt.
Я думаю, что стремление к прибыли очень сильное, иногда сильнее,
Ich denke, dass Profitstreben sehr mächtig ist, manchmal sogar mächtiger
Даже в отсутствии былого картинного и скульптурного убранства, дворец по-прежнему оставляет очень сильное художественное впечатление,
Auch ohne Gemälde und Skulpturen aus früheren Zeiten hinterlässt das Palais immer noch einen starken künstlerischen Eindruck,
мне кажется, в этом есть нечто очень сильное и даже романтическое.
liegt darin zumindest für mich etwas sehr Kraftvolles und sogar Romantisches.
сам яд шершня содержит компоненты, оказывающие очень сильное воздействие на нервные окончания
das Gift der Hornisse selbst Bestandteile enthält, die sich sehr stark auf die Nervenenden auswirken
Но это очень сильное впечатление, связанное с определенными воспоминаниями
Aber es ist ein sehr starker Eindruck, verbunden mit gewissen Erinnerungen
может быть тот факт, что это было очень сильное потрясение, которое происходит только буря в течение нескольких
an diesem Ort war in Aktion eine extrem starke Blitzentladung, die nur vorkommt ein paar während der gesamten Sturm
И очень сильным королем.
Und sehr stark.
Очень силен.
Sehr stark… Igitt.
У вас очень сильная связь.
Sie haben eine sehr starke Verbindung.
Дует очень сильный ветер.
Der Wind weht sehr stark.
В ней была очень сильная, очень реальная антиигровая тема.
Es hatte ein sehr starkes, realistisches Anti-Spiel-Thema.
Результатов: 45, Время: 0.0472

Очень сильное на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий