starke
старк
значительно
резко
крепкий
очень
мощный
крепко
существенно
сильным
сил große
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш harte
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно mächtig
могущественный
мощный
влиятельный
сильно
сила
силен
могуч
велик
великий
властный intensives
интенсивно
интенсивным
сильные
напряженно
напряженной
пристально
усиленно kräftiges
сильный
крепкий
сильно
энергичных
энергично
мощными
усиленно massive
массово
массовые
огромное
значительного
массивные
масштабно heftiger
сильно
яростно
жестко
жестокой
напряженно
остро
серьезная
жесткач
быть tiefgreifende
глубокий starkes
старк
значительно
резко
крепкий
очень
мощный
крепко
существенно
сильным
сил starken
старк
значительно
резко
крепкий
очень
мощный
крепко
существенно
сильным
сил stark
старк
значительно
резко
крепкий
очень
мощный
крепко
существенно
сильным
сил großen
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш großes
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш groß
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш mächtigen
могущественный
мощный
влиятельный
сильно
сила
силен
могуч
велик
великий
властный mächtige
могущественный
мощный
влиятельный
сильно
сила
силен
могуч
велик
великий
властный
Если кровотечение не сильное , то это нормально. Solange die Blutung nicht stark ist, ist das normal. Аплодисменты Вот это сильное и живое телевидение. Applaus Das ist starkes und lebendiges Fernsehen. Сильное шифрование и высококачественные протоколы безопасности.Starke Verschlüsselung und hochwertige Sicherheitsprotokolle.Обе имели сильное влияние на его жизнь, Beide haben großen Einfluss auf ihn… Он имеет сильное влияние к центральной нервной системе через барьер мозга крови. Er hat starken Effekt zum Zentralnervensystem durch die Blutgehirnsperre.
Это очень сильное , но это не очень эффективно. Ist sehr stark , aber es ist nicht sehr effizient. У Тома сильное чувство ответственности. Tom hat ein starkes Verantwortungsbewusstsein. Это сильное чувство безопасности. Das ist ein großes Gefühl der Sicherheit. Большие изображения: Взрослое сильное дополнение Болденоне Сипионате 106505- 90- 2 культуризма. Großes Bild: Erwachsene starke Bodybuilding-Ergänzung Boldenone Cypionate 106505-90-2. Я чувствую сильное игровое побуждение убраться отсюда. Ich spüre den starken Spieltrieb, hier rauszumüssen. Stark wie ein Bell-Biest.фотографии оказали на меня сильное влияние. Bilder hatten großen Einfluss auf mich. Нормально"- сильное слово, но разумеется. Normal ist ein starkes Wort aber: sicher. Das ist ein großes Wort. Возможно, этому месту нужно сильное мужское присутствие. Vielleicht braucht dieser Ort eine starke männliche Präsenz. Und blute stark . У меня сильное подозрение, что Фелисити любит меня. Ich habe den starken Verdacht, dass Felicity auf mich steht. Притяжение слишком сильное ! Die Anziehungskraft ist zu groß ! Das ist ein starkes Wort. Но она и впрямь вызывает сильное увлечение или одержимость. Aber der Trank verursacht eine starke Verliebtheit oder Besessenheit.
Больше примеров
Результатов: 553 ,
Время: 0.0681