ПАЛАТКЕ - перевод на Немецком

Zelt
шатер
палатка
тент
павильоном

Примеры использования Палатке на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я рад, что мне не придется спать в палатке с тобой.
Zum Glück pennen wir nicht in einem Zelt.
Рэйчел Сара рабби Акива жить в палатке и говорить стыдно Del.
Rachel Sarah Rabbi Akiva in einem Zelt leben und sagen, schade, Del.
Эбби обожает спать в палатке.
Abby konnte es nicht erwarten in einem Zelt zu schlafen.
Меня пленили в моей палатке.
Ich selbst wurde in meinem Kommandozelt gefangen genommen.
Ты собираешься спать в моей палатке голым?
Warum willst du nackt mit ihm in einem Zelt schlafen?
И какого черта делаешь в палатке?
Was tun Sie in dem Zelt?
Что ты делаешь в моей палатке?
Was machst du in meiner Jurte?
Мы можем напечатать ваш логотип на палатке по приемлемой цене.
Wir können Ihr Logo zu einem angemessenen Preis auf das Zelt drucken.
Или как мы спали в палатке на заднем дворе?
Dass wir alle im Garten in einem Zelt schliefen?
И здесь, ты не должен спать в палатке с кучей членов.
Hier musst du nicht in einem Zelt unter einem Schwanz schlafen.
Теперь нам всем придется спать в палатке, которую делали для анорексиков!
Jetzt müssen wir alle in einem Zelt schlafen, das für magersüchtige Pygmäen gedacht ist!
Это люди, которые в противном случае вряд ли сидели бы в палатке в лагере для беженцев в Иордании.
Diese Menschen würden sonst wohl kaum in einem Zelt in einem Flüchtlingslager in Jordanien sitzen.
К 12 годам многие дети успевают побывать в Диснейуорлде чаще, чем покататься на каноэ или пожить в палатке под звездным небом.
Die meisten Kinder unter 12 waren öfter in Disney World als in einem Kanu oder in einem Zelt unterm Sternenhimmel.
Наша команда успешно скрывался в палатке.
Unser Team erfolgreich versteckt in einem Zelt.
на сегодняшний день я провел больше 2% моей жизни в палатке в Заполярье, так
Berufstitel des 21. Jahrhunderts, aber ich habe mehr als 2% meines Lebens in einem Zelt im Polarkreis verbracht.
Тип: Надувная палатка цвет: красный или подгонянный.
Typ: Aufblasbares Zelt Farbe: rot oder besonders angefertigt.
Палатка горит!
Das Zelt brennt!
Это палатка моего отца.
Das ist meines Vaters Zelt.
Тип: Надувная палатка Размер: смогите быть подгоняйте.
Typ: Aufblasbares Zelt Größe: kann sein besonders anfertigen.
Если увижу хоть одну палатку, в обморок упаду.
Wenn ich ein Zelt sehe, werde ich ohnmächtig.
Результатов: 152, Время: 0.0617

Палатке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий