ПАЛЕСТИНЕ - перевод на Немецком

Palästina
палестина
палестинский
Palästinensern
палестинцы
палестина
палестинские

Примеры использования Палестине на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ливане и Палестине, а так же на продолжающихся теплых отношениях Ирана с Сирией.
auch der Schiiten- im Irak, im Libanon und in Palästina sowie auf seinen anhaltenden Beziehungen zu Syrien.
кажется, пошла от недавно состоявшихся с позитивным исходом выборов в Ираке, Палестине и, в меньшей мере, в Саудовской Аравии.
der strikten Zeitplanung und den positiven Ergebnissen der jüngsten Wahlen im Irak, in Palästina und in geringerem Ausmaß auch in Saudi Arabien zu kommen.
Израиль и Палестина после Осло.
Israel und Palästina nach Oslo.
Если бы Палестина была государством,
Wenn Palästina ein Staat wäre,
Существует напряженность между Израилем и Палестиной?
Gibt es Spannungen zwischen den Israelis und den Palästinensern?
Создавая Палестину снизу вверх.
Palästina von unten nach oben aufbauen.
Информация об Израиле почти полностью фокусируется на конфликте с Палестиной.
In Berichten über Israel liegt der Schwerpunkt fast ausschließlich auf dem Konflikt mit den Palästinensern.
Палестина как неудавшееся государство.
Palästina als gescheiterter Staat.
Палестина защищается.
Palästina steht auf.
Надежды Палестины в отношении Барака Обамы.
Was sich Palästina von Barack Obama erhofft.
Другие уехали в Палестину, в основном, цыгане.
Andere begaben sich nach Palästina, vor allem die Zigeuner.
Я из Палестины, не из Ирака.
Ich komm aus Palästina, nicht Irak.
Палестина была британским мандатом.
Damals war Palästina noch britisches Mandat.
Палестина готова поддержать план,
Palästina steht dem Plan offen gegenüber,
Схватка Израиля с Палестиной представляет непреодолимую драму, особенно для Запада.
Israels Auseinandersetzung mit Palästina stellt für den Westen ein besonders fesselndes Drama dar.
Израиль и Палестина празднуют 10- летие мирного сосуществования" Аплодисменты.
Israel und Palästina feiern 10 Jahre friedlicher Koexisenz". Applaus.
И Палестина, наш вечный дом,
Und Palästina von jeher unsere Heimat,
Поездка в Палестину стоит 1500.
Die Reise nach Palästina kostet 1500.
Палестина еще не государство, но уже несостоятельно как таковое.
Obwohl noch nicht einmal ein Staat, ist Palästina doch bereits ein gescheiterter Staat.
Палестина победила?
Hat Palästina gewonnen?
Результатов: 116, Время: 0.0409

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий