ПАРТНЕРОМ - перевод на Немецком

Partner
партнер
напарник
коллега
сообщник
напарница
компаньон
подельник
Teilhaber
сотоварищи
соучастников
партнер
совладелец
идолы
единомышленников
Tanzpartner
партнером
Geschäftspartner
деловой партнер
партнер по бизнесу
контрагентов
Partnerschaft
партнерство
сотрудничество
партнерами
партнерских отношений
товарищества
Affiliate
партнерский
für Genießer

Примеры использования Партнером на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Так что я буду твоим партнером.
Also bin ich dein Partner.
Это… у меня мало опыта работы с партнером.
Ich bin ungeübt mit Partnern.
Не многие с партнером за то, что он покончил жизнь самоубийством.
Nicht viele mit einem Partner f? r etwas, das er Selbstmord begangen.
Я был партнером… первым вложился,
Ich war ein Partner, zuerst Geld rein,
Вы некогда были партнером Морриса Голда?
Sie waren früher ein Partner von Morris Gold?
Потому и стал партнером в Глэндон Хилл.
Deshalb hat Glendon Hill dich zum Partner gemacht.
Я сделал Донну партнером, не обдумав это.
Ich habe Donna zur Partnerin gemacht, ohne es zu durchdenken.
Ограничивая себя одним партнером, я сопротивляюсь своей природе.
Mich auf einen Partner zu beschränken, ist wider meiner Natur.
Николас Мортимер был деловым партнером моего покойного дяди Эдварда.
Nicholas Mortimer war der Partner meines verstorbenen Onkels Edward.
Актер Питер Блайт был ее партнером вплоть до своей смерти в 2004 году.
Ihr Lebensgefährte war bis zu seinem Tod 2004 der Schauspieler Peter Blythe.
Предпочтительно с партнером, Включающие действие со световыми пушками. В Нью-Йорке и его области.
Möglichst mit einem Partner und im Rahmen von Aktivitäten mit Lichtfeuerwaffen im Dreiländereck.
Он будет вашим партнером до конца семестра.
Das ist euer Laborpartner für den Rest des Semesters.
Нэнси недавно сделали партнером фирмы, а Дилан просто одержим футболом.
Nancy wurde kürzlich Partnerin in der Firma- und Dylan ist besessen von Fußball.
С партнером вашего бывшего мужа, Растином Коулом.
Mit dem Partner Ihres Exmannes, Rustin Cohle.
Почему ты считаешь его партнером, а меня злодеем?
Warum ist er für dich ein Partner und ich nur ein Schurke?
Больше другом, чем партнером, но… да. А что?
Mehr Freundin als Partnerin, aber ja?
Вы будете партнером, а не прислужником.
Sie wären Partnerin, nicht Dienerin.
Но я стану партнером через два года.
Aber in zwei Jahren werde ich Partnerin.
Лет я была партнером моего мужа в браке.
Seit 29 Jahren Ehe bin ich die Partnerin meines Mannes….
Являясь Авторизованным Партнером, Вы разделите наш бизнес- успех.
Als autorisierter Partner haben Sie an unserem Geschäftserfolg teil.
Результатов: 530, Время: 0.1226

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий