PARTNERN - перевод на Русском

партнерами
partnern
partnerschaft
geschäftspartner
сотоварищей
teilhaber
beigesellen
partnern
zur seite stellt
götter
götter zur seite
коллегами
kollegen
mitarbeitern
kolleginnen
arbeitskollegen
kooperationspartnern
pendants
amtskollegen
партнеров
partner
geschäftspartnern
gesellschafter
geschlechtspartner
affiliates
партнеры
partner
geschäftspartner
associates

Примеры использования Partnern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
JSC Kirovsky Zawod Kirow-Werk entwickelt Geschäftsbeziehungen mit europäischen Partnern.
Kиpoвский зaвoд: машиностроительный холдинг Кировский завод развивает деловые связи с европейскими партнерами.
Verbundserver authentifizieren Anforderungen von vertrauenswürdigen Partnern basierend auf den Anmeldeinformationen der Partner.
Серверы федерации проверяют подлинность запросов от доверенных партнеров на основе учетных данных этих партнеров.
Ein Streit unter Partnern.
Это спор между партнерами.
Ihr könnt kostenlose Goldmünzen in den Seiten einiger unserer Partnern verdienen.
Вы можете получить бесплатные монеты на сайтах наших партнеров.
Er hat Probleme mit seinen Partnern.
У него проблемы с партнерами.
Machen Sie Ihre Lieferanten zu wichtigen Partnern.
Превратите своих поставщиков в доверенных партнеров.
Mit deinen Partnern.
С твоими партнерами.
Die gegenwärtigen Meinungsverschiedenheiten mit unseren Partnern sind nicht unüberwindlich.
Нынешние разногласия с нашими партнерами не являются непреодолимыми.
Vermutlich Donnerstag nach dem Gespräch mit den Partnern.
Думаю, в следующий четверг после интервью с партнерами.
Jetzt schmiss er mit seinen Partnern den Club Cantor.
Теперь он вместе со своими партнерами завладел клубом" Похмелье.
Wir wissen, wie du mit Partnern umgehst.
Знаем мы, как ты с партнерами обращаешься.
Wir haben mit… verschiedenen Partnern"gearbeitet.
Мы работали с разными партнерами.
Die Eier werden 11 bis 14 Tage lang abwechselnd von beiden Partnern bebrütet.
Яйца высиживают попеременно оба партнера от 11 до 14 дней.
Was ist das nur mit dir und Iris, und meinen Partnern?
Тянет тебя на Айрис и моих напарников.
Ich rede nicht nur von den Partnern.
Я говорю не только о партнерах.
Ich bin ungeübt mit Partnern.
Это… у меня мало опыта работы с партнером.
Wie ist das Verhältnis von männlichen zu weiblichen Senior Partnern bei Pearson Hardman?
Каково соотношение мужчин к женщинам среди старших партнеров в Пирсон Хардман?
Und Sie kennen die Regel, was das Umbringen von Partnern betrifft.
А ты знаешь правило насчет убийства партнеров. Привет.
Dort hinten sind meine Freundinnen von der Uni mit ihren Partnern.
Там сзади мои подруги из колледжа со своими парнями.
Ich weiß, wie es ist mit den Cops und ihren Partnern.
Я знаю, как это бывает с напарниками.
Результатов: 285, Время: 0.0551

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский