ПАССАЖИРА - перевод на Немецком

Passagier
пассажир
пассажирский
Fahrgast
пассажир
Insassen
заключенный
Passagiere
пассажир
пассажирский
Fahrgäste
пассажир
Traveller
Beifahrer
пассажирам

Примеры использования Пассажира на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Инженеры- конструкторы должны учитывать многократное увеличение веса каждого пассажира, чтобы спроектировать опорную конструкцию.
Die Ingenieure müssen das vervielfachte Gewicht der Fahrgäste beim Entwerfen der Stützen einberechnen.
Так ночной менеджер может расселить каждого пассажира из каждого автобуса.
So kann der Nachtportier jeden Passagier in jedem Bus unterbringen.
В самолете находилось 282 пассажира и 18 членов экипажа.
An Bord des Flugzeuges befanden sich 282 Passagiere und 18 Besatzungsmitglieder.
Опуститесь на землю и сдайте вашего пассажира.
Kehren Sie zum Boden zurück und übergeben Sie Ihren Passagier.
После посадки были оперативно эвакуированы 33 пассажира и 4 члена экипажа.
Nach der Landung wurden 33 Passagiere und 4 Besatzungsmitglieder umgehend evakuiert.
правительство нашло большую сумму наличных у пассажира.
die Regierung eine große Summe Bargeld bei einem Passagier gefunden hat.
В декларации полета указаны три члена команды и четыре пассажира.
Laut der Passagierliste des Flugzeugs gab es drei Crewmitglieder und vier Passagiere.
Три пассажира.
Drei Passagiere.
Два пассажира.
Zwei Passagiere.
На борту было 123 пассажира.
Radio Alle 123 Passagiere sind tot.
На Вашем корабле было три пассажира.
Auf Ihrem Schiff waren drei Passagiere.
В списке отсутствуют два пассажира.
Zwei nicht aufgeführet Passagiere.
Два члена экипажа, четыре пассажира.
Zwei von der Crew. Vier Passagiere.
Два члена экипажа и четыре пассажира.
Zwei Besatzungsmitglieder und vier Passagiere.
Я даже могу посмотреть рейтинг пассажира.
Ich habe sogar die Bewertung des Fahrgasts gesehen.
Он запомнил пассажира… последнего пассажира перед взрывом.
Er erinnert sich an die Fahrt. Es war die Letzte, bevor die Bombe hochging.
Пространство дано пассажира ограничено, что делает для очень неудобно ездить.
Der Raum für einen Passagier gegeben wird begrenzt, das sorgt für eine sehr unbequeme Fahrt.
мы приняли пассажира.
nahmen wir einen Passagier an Bord.
Сарджент, и те ребята тянуть- живопись душу пассажира.
Sargent und die Burschen ziehen- Malerei die Seele des Dargestellten.
В декабре того же года авиакомпания обслуживает своего миллионного пассажира.
Im selben Jahr im Juni beförderte die Gesellschaft ihren zweimillionsten Fluggast.
Результатов: 106, Время: 0.2001

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий