ПАЦИЕНТКУ - перевод на Немецком

Patientin
пациентка
пацентки
an den Patienten

Примеры использования Пациентку на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я пришла проверить пациентку.
Ich komme, um nach unserer Patientin zu sehen.
Я здесь, чтобы увидеть пациентку Энни Броули.
Ich bin hier, um eine Patientin zu sehen, Annie Brawley.
Я не собираюсь помогать тебе соблазнить пациентку!
Ich werde nicht den Wingman bei einer Patientin für Sie spielen!
Считаешь, он мог стрелять и в эту пациентку?
Denken Sie er hat auch auf diesen Patienten geschossen?
Ты не хочешь осмотреть пациентку?
Möchtest du die Patientin untersuchen?
Ты знаешь, что на пациентку обрушилось здание?
Sie wissen schon dass, ein Gebäude auf der Patientin gelandet ist?
Пять лет назад прописал высокую дозу оксикодона, что убило его пациентку.
Vor fünf Jahren starb eine Patientin, der er zu viel Oxycodon verschrieb.
Помните пациентку, которую вы послали домой?"- деловито спросила та медсестра.
Erinnern Sie sich an den Patienten, den Sie nach Hause sendeten?" fragte die Krankenschwester sachlich.
Пациентку лечили цефалоспоринами третьего поколения
OK. Die Patientin wurde mit einem Cephalosporinantibiotikum der dritten Generation
Сегодня я уже принимала пациентку с фарингитом, и я сказала ей прислать сюда своего парня на осмотр.
Ich hatte vorhin eine Patientin, wegen Halsentzündung, und ich sagte ihr, sie solle ihren Freund zur Kontrolle herschicken.
Хотите вылечить пациентку, которая чуть не погибла от яда,
Sie wollen einen Patienten der fast vergiftet wurde,
Я потеряла пациентку и… Обычно,
Ich habe einen Patienten verloren und… normalerweise,
Правда-- что пациентку доставили в отделение скорой помощи после автокатастрофы, с обширным внутренним
Die Wahrheit-- daß ein Patient nach einem Autounfall in die Notaufnahme gebracht wurde,
Пациентку лечили цефалоспоринами третьего поколения
OK. Die Patientin wurde mit einem Cephalosporinantibiotikum der dritten Generation
Если хотите, чтобы мы лечили пациентку- рассказывайте, что происходит.
Wenn Sie wollen, dass wir die Patientin behandeln, sagen Sie uns, was los ist.
Они сразу же диагностировали заболевание. Это позволило безопасно лечить пациентку и отследить контакты,
Sie konnten sofort die Diagnose stellen, um die Patientin sicher zu behandeln
потому что пациентку вырвало на меня, и теперь я уверена,
mir den Kopf zu kratzen, denn eine Patientin hat mir in die Haare gekotzt
Он побуждал пациентку, иногда в состоянии неглубокого гипноза,
Er animierte die Kranke, teils unter leichter Hypnose,
Недавно,- говорит она,- я видела пациентку, которая провела 14 дней в отделении скорой помощи,
Vor Kurzem, sagt sie, habe ich eine Patientin gesehen, die 14 Tage mit großen Schmerzen in der Notaufnahme war,
огласили, до того как я встретил пациентку по имени Верна, которая стала моим другом.
Dann traf ich im Wartezimmer eine Patientin namens Verna, die eine gute Freundin wurde.
Результатов: 92, Время: 0.0397

Пациентку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий