ПИСАЛИ - перевод на Немецком

schrieben
писать
письмо
написание
послание
писательство
записи
записать
печатать
приписывают
письменность
schreiben
писать
письмо
написание
послание
писательство
записи
записать
печатать
приписывают
письменность
schrieb
писать
письмо
написание
послание
писательство
записи
записать
печатать
приписывают
письменность
geschrieben
писать
письмо
написание
послание
писательство
записи
записать
печатать
приписывают
письменность

Примеры использования Писали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Про тебя снова в газетах писали.
Die Zeitungen schrieben wieder über dich.
Когда авторы старинных карт добирались до края света, они писали.
Als die alten Kartographen den Rand der Welt erreichten, schrieben sie.
Вы не писали!
Ihr schreibt nicht!
Это о нас вы писали.
Der Dean und Sam über die du schreibst.
В самом популярном американском журнале Life писали.
Life, die meistgelesene Zeitschrift der USA, schreibt.
Есть причина, по которой вы ничего не писали о них.
Es hat einen Grund, warum ihr nie über sie schriebt.
Мистер Чичестер, девять лет вы ежегодно писали в мой офис.
Seit neun Jahren, Mr. Chichester, schreibt Ihr jedes Jahr an mein Büro.
Звонили, писали родственники, знакомые,
Sie riefen mich an, schrieben mir- Verwandte,
Все, о чем они писали, происходило на самом деле.
Was sie aufgeschrieben haben, ist wirklich passiert.
Писали ему каждый день.
Sie mailten ihm jeden Tag.
Родители писали, что ты отбился от рук.
Deine Eltern schrieben mir, es würde dir nicht gut gehen.
Если вы этого не писали, то кто?
Wenn wir es nicht reingetan haben wer dann?
Помнишь, писали, как он в мэрии всадил нож в спину Баррелу?
Als wir schrieben, dass er Burrell im Rathaus hintergangen hat?
Об этом писали в" Южной жизни.
Sie schrieben im Southern Living darüber.
В газетах о Памеле писали больше, чем о Парламенте.
Die Presse berichtete mehr über"Pamela" als über das Parlament.
Это автопортреты, которые вы писали.
Das sind die Selbstporträts, die ihr verfasst habt.
Не похоже, чтобы писали записку.
Keine Spur davon, dass hier eine Nachricht verfasst wurde.
Я- тот, кому вы писали письма.
Ich bin der Mann, dem Sie die Briefe geschrieben haben.
Задавали вопросы, писали отчеты.
Fragen zu stellen, das Schreiben von Berichten.
На мой город писали,!
Du pisst auf meine Stadt!
Результатов: 141, Время: 0.1795

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий