ПЛУТОНИЙ - перевод на Немецком

Примеры использования Плутоний на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Остатки плутония были доставлены в Даллас.
Plutonium Rückstand wurde am Dulles geortet.
Ни плутония, ни урана… Ничего.
Kein Plutonium, kein Uranium…, nichts.
Микрограммов плутония- 239 прямо здесь, в нашей скромной лаборатории.
Mikrogramm Plutonium 239, hier in unserem bescheidenen Labor.
Без плутония от нас нет пользы.
Ohne Plutonium sind wir nutzlos.
Плутони́й надо извлечь за 3 дня.
Ich will, dass das Plutonium in drei Tagen draußen ist.
И отвези плутони́й на самолет!
Und schafft das Plutonium ins Flugzeug!
Эта дверь из дерева, а не из плутония.
Die Tür ist aus Holz, nicht aus Plutonium.
Соглашение предусматривало переработку 34 тонн плутония каждой из сторон.
Jede Seite soll so 34 Tonnen Plutonium entsorgen.
Не на водороде или плутонии?
Nicht Wasserstoff oder Plutonium?
Мистер Федовиц, вы проглотили значительное количество плутония.
Sie haben eine bedeutende Menge Plutonium verschluckt.
Он сделан из хрусталя, а не из плутония.
Er ist aus Kristall, nicht aus Plutonium.
Плотность больше, плутония меньше.
Je höher die Dichte, desto weniger Plutonium.
Уйдет год, чтобы произвести достаточно плутония для бомбы Экли.
Nach einem Jahr haben wir genug Plutonium für Akleys Bombe.
Захвачена машина Оскорп с плутонием.
Ein Oscorp-LKW mit Plutonium wurde entführt.
Мне нужна причитающаяся мне доля плутония.
Ich möchte meinen Anteil Plutonium.
Русские хранили там почти 5 тонн оружейного плутония.
Die Russen lagerten dort knapp fünf Tonnen atomwaffenfähiges Plutonium.
На схеме показано где склад плутония.
Die Blaupause zeigt, wo sich das Plutonium befindet.
Вам понадобится 5- 6 кг плутония.
Sie würden ca. 5 kg Plutonium brauchen.
Плутония была настолько лучше развита, чем торий.
Die Plutonium- war so viel besser als das Thorium entwickelt.
Не выкапывай большой ящик плутония, Марк.
Nicht die große Kiste mit Plutonium ausgraben‚ Mark.
Результатов: 64, Время: 0.3596

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий