ПОДВАЛА - перевод на Немецком

Keller
подвал
келлер
погреб
кэллер
Kellers
подвал
келлер
погреб
кэллер

Примеры использования Подвала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Звук идет из подвала.
Es kam aus dem Keller.
Нам нужен ордер на обыск подвала Макс Рейджер.
Wir brauchen einen Durchsuchungsbeschluss für das Untergeschoss von Max Rager.
Отличный костюм для подвала.
Genau das richtige Outfit für den Keller.
Я должна взять еще вина из подвала.
Ich muss mehr Wein aus dem Lager holen.
Они выпускали нас из подвала раз в год.
Sie haben uns einmal im Jahr aus dem Keller herausgeholt.
Иди прямо до подвала.
Geh runter bis in den Keller.
Видите ли, поступают жалобы на вонь из вашего подвала.
Sehen Sie, es gab vermehrt Beschwerden über den Gestank aus Ihrem Schornstein.
А именно, в начала пятидесятых годов прошлого века часть подвала, первый этаж,
Zu Beginn der fünfziger Jahre des letzten Jahrhunderts wurde ein Teil des Kellers, das Erdgeschoss, die Mezzanine,
при значительной зараженности квартиры, подвала или иного помещения блохами, лучше использовать вышеупомянутые концентраты инсектицидов,
ist es bei erheblicher Verschmutzung der Wohnung, des Kellers oder anderer Räumlichkeiten mit Flöhen besser, die zuvor genannten,
Глыба- страстный коллекционер наконечников индейских стрел- нашел одну такую, лежащую на полу вашего подвала.
Lump ist ein eifriger Sammler indianischer Pfeilspitzen und nachdem er eine auf dem Boden Ihres Kellers gefunden hatte.
А вот средство от подвальных блох для обработки собственно подвала можно подбирать более мощное.
Ein Mittel gegen Kellerflöhe für die Behandlung des Kellers selbst kann jedoch stärker ausgewählt werden.
их личинок даже при сильном заражении квартиры или подвала.
selbst bei einer starken Infektion der Wohnung oder des Kellers.
Мемориальный центр, расположенный в центре деревни, состоит из подвала и двух этажей.
Das Gedenkzentrum im Herzen des Dorfes besteht aus einem Keller, Erdgeschoss und erstem Stockwerk.
Он смог добраться до Нью-Йорка, уверен, что и из подвала сможет выбраться.
Er kam bis nach New York, also kommt er sicher auch aus einem Keller raus.
Также следует провести мероприятия по профилактической защите от блох домашних питомцев, подвала и самой квартиры.
Sie sollten auch Maßnahmen zum vorbeugenden Schutz gegen Flöhe von Haustieren, den Keller und die Wohnung selbst treffen.
Ћне его правда жаль, но€ пока не могу пустить его дальше подвала.
Er tut mir leid, wirklich,… doch kann ihn noch immer nicht aus dem Keller hochkommen lassen.
увидела того же самого мужчину, выбегающего из подвала в загоревшейся рубашке.
dessen Hemd in Flammen stand, aus der Kellertür laufen.
не обработанные от паразитов, они могут стать источником повторного заражения подвала.
die nicht wegen Parasiten behandelt wurden, zu einer Quelle wiederholter Infektionen im Keller werden können.
состоящий из подвала, первого этажа и 3 этажах.
bestehend aus einem Keller, einem Erdgeschoss und 3 Etagen.
4 апартаментов и подвала с гаражом.
4 Wohnungen und einem Keller mit Garage.
Результатов: 213, Время: 0.0705

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий