Примеры использования Подпишешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Как только ты подпишешь бумаги.
Твой пакет акций будет полностью вылечен. как только ты подпишешь это.
И как только ты его подпишешь.
Когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол.
Конечно, если не подпишешь, кто-то может сказать, что ты боишься меня.
Ћы надеемс€, что ты подпишешь контра т и будешь по€ вл€ тьс€ здесь п€ ть раз в году.
А если ты их не подпишешь, то все, что я делала… все… будет впустую.
но я надеялась, что ты его подпишешь.
Тебе ничего не придется делать, подпишешь пару бумаг
Если подпишешь это, я смогла бы перевести Ласзло в место по безопаснее. В течении следующих нескольких часов.
что, как подпишешь, они приставят лезвие к твоим яйцам
И я не могу продолжать с ними, пока ты не подпишешь то, над чем я работала в обед.
я стану знаменитой кинозвездой и мы поженимся, ты не подпишешь брачный договор?
Тогда подпишите здесь и здесь.
Он подписал контракт на два с половиной года.
Мне нужно подписать еще две дюжины копий договора.
Подпишите внизу.
Мы намерены подписать мирный договор.
Договор был подписан сегодня днем.
Апреля- подписан Акт о безоговорочной капитуляции Югославии.