UNTERSCHRIEB - перевод на Русском

подписал
unterzeichnete
unterschrieb
signiert hat
unter vertrag
подписала
unterschrieb
unterzeichnete
подписали
unterzeichneten
unterschrieben
подписав
unterschrieb
unterzeichneten
подписания
unterzeichnung
unterschrieben hatten
unterzeichnen

Примеры использования Unterschrieb на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Im Mai 2014 unterschrieb Kontra K einen Vertrag bei Four Music.
В мае 2014 Kontra K подписал контракт с Four Music.
Anfang 2010 unterschrieb Mac Miller einen Plattenvertrag bei Rostrum Records.
В начале 2010 года Миллер подписал контракт с Rostrum Records.
Selbst nachdem er unterschrieb, uns zu vernichten.
Даже после того, как он подписал приказ, чтобы уничтожить нас.
Ich unterschrieb damals viele.
Я подписываю очень много бумаг.
Präsident Bush unterschrieb den ADA im Garten des Weißen Hauses.
Президент Буш подписывает закон на лужайке перед Белым домом.
Eine Holdinggesellschaft unterschrieb für den Mietvertrag.
Арендный договор подписан холдинговой компанией.
Im Jahr 1996 unterschrieb Asai einen Vertrag mit World Championship Wrestling WCW.
Летом 1996 году Джерико подписывает контракт с World Championship Wrestling WCW.
Ich unterschrieb meine Bücher und Artikel mit dem Namen Albin.
Именем Альбен я подписывал свои статьи и книги.
Ich unterschrieb den Ehevertrag.
Меня подписать добрачный контракт.
Dieser Satz existierte nicht, als ich die Freigabe unterschrieb.
Этого предложения не было, когда я подписывала финальную копию.
Er unterschrieb"Martin PawIey.
И он подписался:" Мартин Поли.
Er unterschrieb heute Morgen.
Он подписал это утром.
Ich unterschrieb, ohne zu fragen, wofür.
Я подписался, не спрашивая для чего.
Hier unterschrieb er zunächst einen Vertrag über neun Monate,
Сначала она подписала шестимесячный контракт,
Im Juni 2014 unterschrieb Cruise bei der Agentur„Spiegler Girls“.
В июне 2014 года Круз подписала контракт с агентством Spiegler Girls.
Claire unterschrieb vor 2 Tagen.
Клэр подписала это два дня назад.
Frank McCann unterschrieb als Zeuge.
Фрэнк МакКэнн подписался, как свидетель.
Ich unterschrieb die Auslieferungspapiere.
Я подписал бумаги об экстрадиции.
Vielleicht unterschrieb Melissa mit anderem Namen.
Может, Мелисса подписалась другим именем.
Ich habe ihn geschrieben. Unterschrieb mit ihrem Namen.
Написал я, подписавшись ее именем.
Результатов: 143, Время: 0.0563

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский