Примеры использования Покрытые на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
отлитые в золоте и серебре и покрытые кровью акулы.
шириной около 2 см, покрытые орнаментом.
полностью покрытые нефтью.
имеющие форму весел и густо покрытые волосками.
И что общего с художественным новаторством или оригинальностью имеют куски ткани, равномерно покрытые цветными точками- произведения больших механизированных мастерских Херста?
Снега здесь никогда не было, голубое теплое море ласково омывало цветущие берега, покрытые виноградниками и садами.
пал Давид и старейшины, покрытые вретищем, на лица свои.
из хлопка, покрытые смазкой, но я был слишком много времени под водой,
книжные полки покрытые книг и научных публикаций, а также широкий письменный стол, и.
Земли сельскохозяйственного назначения, покрытые оливковыми деревьями;
Как я живу, эти покрытые части его были клетчатые с тем же квадратов,
долины, покрытые лесами и камнями,
выше- предгорья, покрытые лесами, в высокогорьях- альпийские луга, еще выше- вечная мерзлота.
она быстрым движением подняла свои красивые, покрытые кольцами руки,
другие не окрашены поверхности, покрытые Cosmoline давая WD- 40 вымочить в во время выполнения других задач.
двойные стороны покрытые с сильной сетью внутрь,
МДФ/ переклейка покрытая с деревянной облицовкой;
Покрытый всеми этими.
Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями.
Тенистые дерева покрывают его своею тенью; ивыпри ручьях окружают его;