BEDECKT - перевод на Русском

покрывает
deckt
umfasst
umhüllt
überdecken
прикройте
bedeckt
закрывает
schließt
überdecken
verdeckt
bedecken
verhüllen
sperrt
накрываются
покрыта
bedeckt
abgedeckt
beschichtet
übersät
überzogen ist
ist überzogen
покрыты
bedeckt
abgedeckt
beschichtet
überzogen
bedeckt sind
übersät
покрытая
bedeckt
überzogenes
beschichtet
beschichtetes

Примеры использования Bedeckt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Diese Garantie bedeckt NICHT.
Эта гарантированность не покрывает.
Material: Sperrholz bedeckt mit Furnier-Blatt Aussehen: klassisch.
Материал: Переклейка покрытая с облицовкой Внешний вид: классический.
Der Waldpfad war gänzlich mit Schnee bedeckt.
Лесная тропинка была полностью покрыта снегом.
Probieren Sie das Essen in den Mund sausen mehr Fläche bedeckt zu erhalten.
Попробуйте размахивать еда в рот, чтобы получить больше площади покрыты.
Wir betten uns in unsere Schmach und unsere Schande bedeckt uns.
Мы лежим в стыде своем, и срам наш покрывает нас.
MDF/Sperrholz bedeckt mit Gewebe;
МДФ/ переклейка покрытая с тканью;
Der Weg war bereits gänzlich mit Schnee bedeckt.
Дорога уже была полностью покрыта снегом.
Die Beine sind relativ lang und teilweise mit roten Ringen bedeckt.
Ноги относительно длинные и частично покрыты красными кольцами.
Sperrholz bedeckt mit dunklem Walnussfurnier-blatt.
Переклейка покрытая с темной облицовкой грецкого ореха.
Ceres war einst von Eis bedeckt.
Когда-то ЦерЕра была покрыта льдом.
dem Kabel separat, mit einer Schutzmembran bedeckt.
кабель отдельно, покрыты защитной оболочкой.
Schaum mit hoher Dichte bedeckt mit Gewebe Gewebe: Zhongsheng438-11.
Хигх- денситы пена покрытая с тканью тканью: Жонгшенг438- 11.
Das gesamte Porträt ist mit Blattgold bedeckt.
Все брусья были покрыты листовым золотом.
Das ganze Land wird von Wasser bedeckt sein.
Вся эта землю скоро будет покрыта водой.
Material: Sperrholz bedeckt mit Furnier-Blatt Stoff: Optional.
Материал: Переклейка покрытая с облицовкой Ткани: Факультативного.
Der Berg war mit Schnee bedeckt.
Гора была покрыта снегом.
Satin bedeckt Ferse Einzigartige und sexy.
Сатин покрыты пятки Уникальный и сексуальная.
Stuhl Standard 1 Holz bedeckt mit Gewebe.
Стул Стандартный 1 Древесина покрытая с тканью.
Das Terrain ist flach und von Wald bedeckt.
Эта страна была плоская и покрыта лесом.
Mit Haar bedeckt, religiös.
Покрыты волосами, религиозных.
Результатов: 244, Время: 0.0598

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский