ПОЛДЮЖИНЫ - перевод на Немецком

halbes Dutzend
sechs
шесть
0
шестеро
шестой
halben Dutzend

Примеры использования Полдюжины на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Во время этой ракетной атаки погибло полдюжины гражданских лиц,
Dieser Raketenangriff endete mit über einem halben Dutzend zivilen Verlusten, und wurde vom Roten Kreuz
Адлер, не говоря уже о полдюжины других людей в окрестности,
Adler, ganz zu schweigen von einem halben Dutzend anderer Menschen in der Nachbarschaft,
Адлер, не говоря уже о полдюжины других людей в этом районе, в котором я был не в последнюю очередь интересует,
Adler, ganz zu schweigen von einem halben Dutzend anderer Leute in der Nachbarschaft in dem ich sagen, nicht im geringsten interessiert,
Додд с Медведем и может еще полудюжиной.
Dodd, Bear und noch ein halbes Dutzend…- Wohin?
Высокопоставленные лица из полудюжины других картелей так же пропали.
Opfer… Hochrangige Angehörige von einem halben Dutzend anderer Kartelle sind ebenfalls verschwunden.
Заседает в советах полудюжины высокотехнологичных компаний,
Er sitzt bei einem halben Dutzend Technologiekonzernen im Vorstand
По-моему, Роулз узнал об этом пару дней назад от полудюжины окружных командиров.
Ich schätze, Rawls hat darüber vor Tagen von einem halben Dutzend District Commandern gehört.
Через кустарник вы замечаете вдалеке патруль из полудюжины хобгоблинов.
Weit entfernt vernehmt ihr einen Spähtrupp von einem halben Dutzend Hochkobolden.
Около полудюжины корумпированых полицейский ожидают суда в том же тюремном блоке
Ungefähr ein halbes Dutzend korrupter Polizisten warten auf ihre Verhandlung im selben Zellenblock
В нашем случае она выглядела как посиделки… полудюжины гениев кроссвордного дела в крохотной деревушке на юге Англии.
Für uns war er: Ein halbes Dutzend Kreuzwort-Enthusiasten in einem winzigen Dorf im Süden Englands.
вместе с полудюжиной других русских братков.
Zusammen mit einem halben Dutzend anderer russischer Schläger.
Я служил на полудюжине кораблей, и ни на одном из них не было маскирующего устройства, кроме" Дефаента.
Ich habe auf sechs Schiffen gedient und keines hatte eine Tarnvorrichtung außer der Defiant.
построил около полудюжины школ с моими читателями.
so ungefähr, ein halbes dutzend Schulen gebaut, meine Leser.
Видишь ли… ты пользуешься другими приемами… когда дерешься… с полудюжиной.
Nun, seht, man bewegt sich anders, wenn man gegen ein halbes Dutzend kämpft.
гордо выставляет напоказ очевидные симптомы более полудюжины расстройств, которых вы не пожелали бы злейшим врагам ваших домашних питомцев.
nein sogar stolz vorbeizieht, offensichtliche Symptome von mehr als einem halben Dutzend Störungen zeigt, die ihr keinem der Haustiere eurer ärgsten Feinde wünschen würdet.
построил около полудюжины школ с моими читателями.
so ungefähr, ein halbes dutzend Schulen gebaut, meine Leser.
Полдюжины объектов.
Ein halbes Dutzend Baustellen.
Полдюжины звонков было.
Ein halbes Dutzend Anrufe.
Их полдюжины минимум.
Mindestens ein halbes Dutzend.
И еще полдюжины обезболивающих.
Daran und ein halbes Dutzend Schmerzmittel.
Результатов: 161, Время: 0.1503

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий